⧍ā§Ļ⧍ā§Ģ-⧍ā§Ŧ āϏাāϞে āĻŦিāĻ­িāύ্āύ āϚাāĻ•āϰিāϰ āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϝ় āφāϏা āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ ⧍ā§Ļā§Ļ āϟি Idioms and Phrase āĻāϰ āϞিāϏ্āϟāϏāĻš āωāϤ্āϤāϰ

 āĻŦিāĻ­িāύ্āύ āĻĒ্āϰāϤিāϝোāĻ—িāϤাāĻŽূāϞāĻ• āĻĒāϰীāĻ•্āώা⧟ (āϝেāĻŽāύ- BCS, Bank, Primary, āĻāĻŦং āĻ…āύ্āϝাāύ্āϝ āϏāϰāĻ•াāϰি-āĻŦেāϏāϰāĻ•াāϰি āϚাāĻ•āϰি) āĻŦাāϰāĻŦাāϰ āφāϏা **⧍ā§Ļā§Ļāϟি āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ Idioms and Phrases**-āĻāϰ āĻāĻ•āϟি āĻ—োāĻ›াāύো āϤাāϞিāĻ•া āύিāϚে āĻĻেāĻ“ā§Ÿা āĻšāϞো। āφāĻĒāύাāĻĻেāϰ āĻĒ⧜াāϰ āϏুāĻŦিāϧাāϰ্āĻĨে āĻāĻ—ুāϞোāĻ•ে āĻ…āϰ্āĻĨ āĻāĻŦং āχংāϰেāϜি āĻŦাāĻ•্āϝে āĻĒ্āϰ⧟োāĻ—āϏāĻš āϏাāϜাāύো āĻšā§ŸেāĻ›ে।

## ā§§ āĻĨেāĻ•ে ā§Ģā§Ļ (Most Frequent)

| āύং | Idiom / Phrase | āĻ…āϰ্āĻĨ (Meaning in Bengali) | English Meaning / Example |

|---|---|---|---|

| ā§§ | **A ABC** | āĻĒ্āϰাāĻĨāĻŽিāĻ• āϜ্āĻžাāύ | Primary knowledge / He doesn't know the **ABC** of computer. |

| ⧍ | **A bed of roses** | āϏুāĻ–āĻ•āϰ āĻ…āĻŦāϏ্āĻĨা | Comfortable life / Life is not **a bed of roses**. |

| ā§Š | **A burning question** | āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ āĻŦা āφāϞোāϚিāϤ āĻŦিāώ⧟ | A matter of strong debate / Inflation is **a burning question** now. |

| ā§Ē | **A castle in the air** | āφāĻ•াāĻļāĻ•ুāϏুāĻŽ āĻ•āϞ্āĻĒāύা | Daydream / Don't waste time building **a castle in the air**. |

| ā§Ģ | **A crying need** | āϜāϰুāϰি āĻĒ্āϰ⧟োāϜāύ | Urgent necessity / Education for all is **a crying need** in Bangladesh. |

| ā§Ŧ | **A far cry** | āĻ…āύেāĻ• āϤāĻĢাāϤ / āφāĻ•াāĻļ-āĻĒাāϤাāϞ āĻŦ্āϝāĻŦāϧাāύ | Not at all similar / His story is **a far cry** from the truth. |

| ā§­ | **A fish out of water** | āĻ…āϏ্āĻŦāϏ্āϤিāĻ•āϰ āĻ…āĻŦāϏ্āĻĨা | An uncomfortable situation / I felt like **a fish out of water** in the party. |

| ā§Ž | **A fool's paradise** | āĻŦোāĻ•াāϰ āϏ্āĻŦāϰ্āĻ— | Illusionary happiness / Living without working is living in **a fool's paradise**. |

| ⧝ | **A Gala day** | āĻ‰ā§ŽāϏāĻŦেāϰ āĻĻিāύ | A day of festivity / The victory day is **a gala day** for us. |

| ā§§ā§Ļ | **A hard nut to crack** | āĻ•āĻ িāύ āϏāĻŽāϏ্āϝা | A difficult problem / Solving this puzzle is **a hard nut to crack**. |

| ā§§ā§§ | **A man of letters** | āĻĒāĻŖ্āĻĄিāϤ āĻŦ্āϝāĻ•্āϤি | A scholar / Professor Yunus is **a man of letters**. |

| ⧧⧍ | **A man of straw** | āĻ…āĻĒāĻĻাāϰ্āĻĨ āĻŦা āĻĻুāϰ্āĻŦāϞ āϚিāϤ্āϤেāϰ āĻŽাāύুāώ | A man of no substance / We don't need **a man of straw** as our leader. |

| ā§§ā§Š | **A rainy day** | āĻĻুāϰ্āĻĻāĻļাāϰ āĻĻিāύ / āĻ…āĻ­াāĻŦেāϰ āĻĻিāύ | Hard times / Save some money for **a rainy day**. |

| ā§§ā§Ē | **A thorn in the flesh** | āĻĒ্āϰāϤিāύি⧟āϤ āϝāύ্āϤ্āϰāĻŖাāϰ āĻ•াāϰāĻŖ | A constant source of annoyance / His bad behavior is **a thorn in the flesh** for his family. |

| ā§§ā§Ģ | **ABC** | āĻĒ্āϰাāĻĨāĻŽিāĻ• āϜ্āĻžাāύ | Rudiments / The **ABC** of finance is crucial for business. |

| ā§§ā§Ŧ | **Above all** | āĻĒ্āϰāϧাāύāϤ / āϏāϰ্āĻŦোāĻĒāϰি | Chiefly / **Above all**, he is an honest man. |

| ā§§ā§­ | **Above board** | āϏংāĻļ⧟āĻšীāύ / āϏ্āĻĒāώ্āϟ āĻ“ āĻ¸ā§Ž | Beyond suspicion / His business dealings are **above board**. |

| ā§§ā§Ž | **Achilles' heel** | āĻĻুāϰ্āĻŦāϞāϤা / āĻĻুāϰ্āĻŦāϞ āϏ্āĻĨাāύ | Weak point / English is his **Achilles' heel** in exams. |

| ⧧⧝ | **After one's own heart** | āĻŽāύেāϰ āĻŽāϤো | To one's liking / She found a husband **after her own heart**. |

| ⧍ā§Ļ | **All along** | āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽ āĻĨেāĻ•ে āĻļেāώ āĻĒāϰ্āϝāύ্āϤ / āϏāĻŦ āϏāĻŽā§Ÿ | From the beginning / I knew **all along** that he would pass. |

| ⧍⧧ | **All and sundry** | āφāĻŦাāϞāĻŦৃāĻĻ্āϧāĻŦāύিāϤা / āϏāĻ•āϞেāχ | Everyone without exception / He invited **all and sundry** to the party. |

| ⧍⧍ | **All at once** | āĻšāĻ াā§Ž | Suddenly / **All at once** a storm broke out. |

| ā§¨ā§Š | **All in all** | āϏāϰ্āĻŦেāϏāϰ্āĻŦা | Supreme / The Headmaster is **all in all** in the school. |

| ⧍ā§Ē | **An apple of discord** | āĻŦিāĻŦাāĻĻেāϰ āĻŦিāώ⧟ | Subject of dispute / The land is **an apple of discord** between two brothers. |

| ⧍ā§Ģ | **Apple of one's eye** | āϚোāĻ–েāϰ āĻŽāĻŖি / āĻ…āϤি āφāĻĻāϰেāϰ | Very dear / The little girl is the **apple of her father's eye**. |

| ⧍ā§Ŧ | **As it were** | āϝেāύ | So to say / The moon is, **as it were**, the lamp of the night. |

| ⧍⧭ | **As regards** | āĻŦিāώ⧟ে / āϏāĻŽ্āĻŦāύ্āϧে | Concerning / I have nothing to say **as regards** this matter. |

| ā§¨ā§Ž | **At a dead lock** | āĻ…āϚāϞ āĻ…āĻŦāϏ্āĻĨা | Total standstill / The negotiations are **at a dead lock**. |

| ⧍⧝ | **At a loss** | āĻ•িংāĻ•āϰ্āϤāĻŦ্āϝāĻŦিāĻŽূā§ / āĻŦুāĻĻ্āϧিāĻ­্āϰāώ্āϟ | Perplexed / He was **at a loss** and could not decide what to do. |

| ā§Šā§Ļ | **At a low ebb** | āĻ…āϧঃāĻĒāϤিāϤ / āĻš্āϰাāϏ āĻĒাāĻ“ā§Ÿা | Declining / His business is now **at a low ebb**. |

| ā§Šā§§ | **At a stretch** | āĻāĻ•āϟাāύা | Continuously / He can read for five hours **at a stretch**. |

| ā§Šā§¨ | **At all events** | āϝাāχ āϘāϟুāĻ• āύা āĻ•েāύ | In any case / **At all events**, I will attend the meeting. |

| ā§Šā§Š | **At arm's length** | āĻĻূāϰে āϰাāĻ–া | To keep at a distance / Keep bad companies **at arm's length**. |

| ā§Šā§Ē | **At daggers drawn** | āĻ–ā§œ্āĻ—āĻšāϏ্āϤ / āϚāϰāĻŽ āĻļāϤ্āϰুāϤা | On the point of fighting / The two neighbors are **at daggers drawn**. |

| ā§Šā§Ģ | **At home in** | āĻĻāĻ•্āώ | Expert in / She is **at home in** Mathematics. |

| ā§Šā§Ŧ | **At large** | āϏ্āĻŦাāϧীāύāĻ­াāĻŦে / āĻŽুāĻ•্āϤ | Free / The criminal is still **at large**. |

| ā§Šā§­ | **At least** | āĻ…āύ্āϤāϤ | At the lowest / You should **at least** try once. |

| ā§Šā§Ž | **At loggersheads** | āĻ•āϞāĻšে āϞিāĻĒ্āϤ | In strong disagreement / They are **at loggersheads** over the property. |

| ā§Šā§¯ | **At loose ends** | āĻŦেāĻ•াāϰ / āĻ•োāύো āĻ•াāϜে āύি⧟োāϜিāϤ āύা āĻĨাāĻ•া | Idle / After losing his job, he is **at loose ends**. |

| ā§Ēā§Ļ | **At one's beck and call** | āφāϜ্āĻžাāĻŦāĻš āĻšāĻ“ā§Ÿা | Ready to obey / The servants are always **at his beck and call**. |

| ā§Ēā§§ | **At one's finger ends** | āύāĻ–āĻĻāϰ্āĻĒāĻŖে | Thoroughly known / All the rules of grammar are **at his finger ends**. |

| ā§Ē⧍ | **At one's wits' end** | āĻŦুāĻĻ্āϧিāĻšাāϰা | Perplexed / I am **at my wits' end** to solve this puzzle. |

| ā§Ēā§Š | **At random** | āĻŦেāĻĒāϰো⧟াāĻ­াāĻŦে / āĻāϞোāĻŽেāϞোāĻ­াāĻŦে | Without any aim / He threw stones **at random**. |

| ā§Ēā§Ē | **At sixes and sevens** | āĻāϞোāĻŽেāϞো / āĻŦিāĻļৃāĻ™্āĻ–āϞ | In disorder / The books on the table were **at sixes and sevens**. |

| ā§Ēā§Ģ | **At the eleventh hour** | āĻļেāώ āĻŽুāĻšূāϰ্āϤে | At the last moment / He arrived **at the eleventh hour**. |

| ā§Ēā§Ŧ | **Bad blood** | āĻŽāύোāĻ­āĻ™্āĻ— / āĻļāϤ্āϰুāϤা | Ill-feeling / The dispute created **bad blood** between the families. |

| ā§Ēā§­ | **Bag and baggage** | āϤāϞ্āĻĒিāϤāϞ্āĻĒাāϏāĻš | With all belongings / They left the house **bag and baggage**. |

| ā§Ēā§Ž | **Be in the driving seat** | āύি⧟āύ্āϤ্āϰāĻŖে āĻĨাāĻ•া | In control of a situation / The new manager is now **in the driving seat**. |

| ā§Ē⧝ | **Bear fruit** | āϏāĻĢāϞ āĻšāĻ“ā§Ÿা | Produce successful results / His hard work finally **bore fruit**. |

| ā§Ģā§Ļ | **Beggars description** | āĻ…āĻŦāϰ্āĻŖāύী⧟ āĻšāĻ“ā§Ÿা | Defies description / The beauty of the place **beggars description**. |

## ā§Ģā§§ āĻĨেāĻ•ে ā§§ā§Ļā§Ļ (Highly Repeated)

| āύং | Idiom / Phrase | āĻ…āϰ্āĻĨ (Meaning in Bengali) | English Meaning / Example |

|---|---|---|---|

| ā§Ģā§§ | **Behind the scenes** | āĻ…āύ্āϤāϰাāϞে | Out of public view / He controls the company **behind the scenes**. |

| ā§Ģ⧍ | **Between the devil and the deep blue sea** | āωāϭ⧟ āϏংāĻ•āϟ | Between two dangers / Finding myself in that situation was being **between the devil and the deep blue sea**. |

| ā§Ģā§Š | **Big wig** | āĻ—āĻŖ্āϝāĻŽাāύ্āϝ āĻŦ্āϝāĻ•্āϤি | An important person / Many **big wigs** attended the seminar. |

| ā§Ģā§Ē | **Bird's eye view** | āĻāĻ•āύāϜāϰ āĻĻেāĻ–া / āϏ্āĻĨূāϞ āĻĻৃāώ্āϟি | A general overview / We got a **bird's eye view** of the city from the helicopter. |

| ā§Ģā§Ģ | **Birds of a feather** | āĻāĻ• āϏ্āĻŦāĻ­াāĻŦেāϰ āϞোāĻ• | People of same nature / **Birds of a feather** flock together. |

| ā§Ģā§Ŧ | **Black sheep** | āĻ•ুāϞাāĻ™্āĻ—াāϰ | Scoundrel / He is the **black sheep** of the family. |

| ā§Ģā§­ | **Blue blood** | āĻ…āĻ­িāϜাāϤ āĻŦংāĻļী⧟ | Aristocratic birth / She prides herself on her **blue blood**. |

| ā§Ģā§Ž | **Blue ribbon** | āϏāϰ্āĻŦোāϚ্āϚ āϏāĻŽ্āĻŽাāύ | Highest prize / Winning the Nobel prize is the **blue ribbon** of science. |

| ā§Ģ⧝ | **Bold from the blue** | āĻŦিāύা āĻŽেāϘে āĻŦāϜ্āϰāĻĒাāϤ | Unexpected calamity / The news of his death came as a **bolt from the blue**. |

| ā§Ŧā§Ļ | **Bona fide** | āĻ–াঁāϟি / āĻĒ্āϰāĻ•ৃāϤ | Genuine / He is a **bona fide** student of this college. |

| ā§Ŧā§§ | **Bone of contention** | āĻŦিāĻŦাāĻĻেāϰ āĻ•াāϰāĻŖ | Cause of quarrel / This ancestral property is the **bone of contention**. |

| ā§Ŧ⧍ | **Bosom friend** | āĻ…āύ্āϤāϰāĻ™্āĻ— āĻŦāύ্āϧু | Intimate friend / Jerry was a **bosom friend** of the writer. |

| ā§Ŧā§Š | **Bottom line** | āĻŽূāϞ āĻ•āĻĨা / āφāϏāϞ āĻŦিāώ⧟ | The most important point / The **bottom line** is we need more funding. |

| ā§Ŧā§Ē | **Bread and butter** | āϜীāĻŦিāĻ•া | Livelihood / Teaching is his **bread and butter**. |

| ā§Ŧā§Ģ | **Bring to book** | āĻļাāϏ্āϤি āĻĻেāĻ“ā§Ÿা | Punish / The criminal should be **brought to book**. |

| ā§Ŧā§Ŧ | **Bring to light** | āĻĒ্āϰāĻ•াāĻļ āĻ•āϰা | Disclose / The investigation **brought new facts to light**. |

| ā§Ŧā§­ | **Bull market** | āϚাāĻ™্āĻ—া āĻŦাāϜাāϰ (āĻļে⧟াāϰ āĻŦাāϜাāϰ) | Rising market / Investors are happy due to the **bull market**. |

| ā§Ŧā§Ž | **Burning a candle at both ends** | āĻ…āϤিāϰিāĻ•্āϤ āĻ–āϰāϚ āĻŦা āĻ–াāϟুāύি āĻ•āϰা | Overtaxing one's energies / Working day and night is **burning the candle at both ends**. |

| ā§Ŧ⧝ | **By and by** | āĻļীāϘ্āϰāχ | Slowly / Before long / **By and by** he recovered from his illness. |

| ā§­ā§Ļ | **By and large** | āĻŽোāϟেāϰ āĻ“āĻĒāϰ | On the whole / **By and large**, the exhibition was a success. |

| ā§­ā§§ | **By dint of** | āϏাāĻšাāϝ্āϝে / āĻŦāĻĻৌāϞāϤে | By means of / He succeeded **by dint of** hard labor. |

| ⧭⧍ | **By fits and starts** | āĻ…āύিāϝ়āĻŽিāϤāĻ­াāĻŦে | Irregularly / If you study **by fits and starts**, you will fail. |

| ā§­ā§Š | **By hook or by crook** | āϝেāĻ•োāύো āωāĻĒা⧟ে | By any means / He wants to win the election **by hook or by crook**. |

| ā§­ā§Ē | **By leaps and bounds** | āĻ…āϤি āĻĻ্āϰুāϤ āĻ—āϤিāϤে | Rapidly / The population of Dhaka is increasing **by leaps and bounds**. |

| ā§­ā§Ģ | **By no means** | āĻ•োāύোāĻ­াāĻŦেāχ āύা | Not at all / This is **by no means** an easy task. |

| ā§­ā§Ŧ | **Call it a day** | āϏেāĻĻিāύেāϰ āĻŽāϤো āĻ•াāϜ āĻŦāύ্āϧ āĻ•āϰা | Stop working for the day / Let's **call it a day**; we are all tired. |

| ā§­ā§­ | **Call to mind** | āϏ্āĻŽāϰāĻŖ āĻ•āϰা | Remember / I cannot **call to mind** your name. |

| ā§­ā§Ž | **Capital punishment** | āĻŽৃāϤ্āϝুāĻĻāĻŖ্āĻĄ | Death penalty / The murderer was awarded **capital punishment**. |

| ⧭⧝ | **Carry the day** | āϜ⧟āϞাāĻ­ āĻ•āϰা | Win victory / Our team **carried the day** in the final match. |

| ā§Žā§Ļ | **Cast aside** | āĻ›ু⧜ে āĻĢেāϞা / āĻŦāϰ্āϜāύ āĻ•āϰা | Reject / You should **cast aside** all bad habits. |

| ā§Žā§§ | **Catch red handed** | āĻšাāϤেāύাāϤে āϧāϰা | Catch in the act of doing something wrong / The thief was **caught red handed**. |

| ā§Žā§¨ | **Cats and dogs** | āĻŽুāώāϞāϧাāϰে | Heavily (rain) / It has been raining **cats and dogs** since morning. |

| ā§Žā§Š | **Chicken hearted** | āĻ•াāĻĒুāϰুāώ | Cowardly / A **chicken hearted** person cannot join the army. |

| ā§Žā§Ē | **Cock and bull story** | āφāώাāĻĸ়ে āĻ—āϞ্āĻĒ / āĻ—াঁāϜাāĻ–ুāϰি āĻ—āϞ্āĻĒ | Absurd story / Don't tell me a **cock and bull story**. |

| ā§Žā§Ģ | **Cold shoulder** | āωāĻĻাāϏীāύāϤা | Deliberate unfriendliness / She gave me a **cold shoulder** at the party. |

| ā§Žā§Ŧ | **Come to light** | āĻĒ্āϰāĻ•াāĻļ āĻĒাāĻ“ā§Ÿা | To be revealed / The truth will **come to light** soon. |

| ā§Žā§­ | **Cope with** | āĻŽাāύি⧟ে āύেāĻ“ā§Ÿা | Tolerate / Manage / It is difficult to **cope with** the changing situations. |

| ā§Žā§Ž | **Crocodile tears** | āĻŽা⧟াāĻ•াāύ্āύা | False tears / She shed **crocodile tears** at her stepmother's death. |

| ā§Žā§¯ | **Cry in the wilderness** | āĻ…āϰāĻŖ্āϝে āϰোāĻĻāύ (āĻŦৃāĻĨা āϚেāώ্āϟা) | A useless protest / His appeal for justice was a **cry in the wilderness**. |

| ⧝ā§Ļ | **Crying need** | āϜāϰুāϰি āĻĒ্āϰ⧟োāϜāύ | Urgent necessity / Digital security is a **crying need** today. |

| ⧝⧧ | **Dark horse** | āĻ…āĻĒāϰিāϚিāϤ āĻ—ুāĻŖী āĻŦ্āϝāĻ•্āϤি / āĻ…āĻĒ্āϰāϤ্āϝাāĻļিāϤ āĻŦিāϜ⧟ী | Unexpected winner / He proved to be a **dark horse** in the election. |

| ⧝⧍ | **Dead language** | āĻ…āĻŦāϞুāĻĒ্āϤ āĻ­াāώা | A language no longer spoken / Sanskrit is a **dead language**. |

| ā§¯ā§Š | **Dead letter** | āĻ…āϚāϞ āύি⧟āĻŽ / āφāχāύ āϝা āĻāĻ–āύ āφāϰ āĻ•াāϰ্āϝāĻ•āϰ āύ⧟ | Law not in force / The old rule is now a **dead letter**. |

| ⧝ā§Ē | **De facto** | āĻŦাāϏ্āϤāĻŦে | In reality / He is the **de facto** ruler of the country. |

| ⧝ā§Ģ | **De jure** | āφāχāύāĻ—āϤāĻ­াāĻŦে | By right / According to law / She is the **de jure** owner of the land. |

| ⧝ā§Ŧ | **Die in harness** | āĻ•āϰ্āĻŽāϰāϤ āĻ…āĻŦāϏ্āĻĨা⧟ āĻŽাāϰা āϝাāĻ“ā§Ÿা | Die while in service / The officer **died in harness**. |

| ⧝⧭ | **Do away with** | āĻŦāϰ্āϜāύ āĻ•āϰা / āĻĻূāϰ āĻ•āϰা | Abolish / We must **do away with** child labor. |

| ā§¯ā§Ž | **Dog days** | āĻŦāĻ›āϰেāϰ āωāώ্āĻŖāϤāĻŽ āϏāĻŽā§Ÿ | Hottest days / We prefer staying indoors during the **dog days**. |

| ⧝⧝ | **Draw the line** | āϏীāĻŽা āύিāϰ্āϧাāϰāĻŖ āĻ•āϰা | Set a limit / You must **draw the line** somewhere regarding expenses. |

| ā§§ā§Ļā§Ļ | **Every now and then** | āĻŽাāĻে āĻŽাāĻে | Occasionally / He visits his village **every now and then**. |

## ā§§ā§Ļā§§ āĻĨেāĻ•ে ā§§ā§Ģā§Ļ (Bank & BCS Special)

| āύং | Idiom / Phrase | āĻ…āϰ্āĻĨ (Meaning in Bengali) | English Meaning / Example |

|---|---|---|---|

| ā§§ā§Ļā§§ | **Face value** | āĻŦাāĻš্āϝিāĻ• āϰূāĻĒ / āφāĻĒাāϤ āĻŽূāϞ্āϝ | Superficial appearance / Don't accept everything at **face value**. |

| ā§§ā§Ļ⧍ | **Fall flat** | āύিāώ্āĻĢāϞ āĻšāĻ“ā§Ÿা / āĻĢāϞāĻĒ্āϰāϏূ āύা āĻšāĻ“ā§Ÿা | Fail to produce effect / His advice **fell flat** on the boy. |

| ā§§ā§Ļā§Š | **Far and wide** | āϏāϰ্āĻŦāϤ্āϰ | Everywhere / His fame spread **far and wide**. |

| ā§§ā§Ļā§Ē | **Few and far between** | āĻ•āĻĻাāϚিā§Ž / āĻ–ুāĻŦ āĻ•āĻŽ | Rarely / His visits to our home are **few and far between**. |

| ā§§ā§Ļā§Ģ | **Fight shy of** | āĻā§œি⧟ে āϚāϞা | Avoid / Why do you **fight shy of** your old friends? |

| ā§§ā§Ļā§Ŧ | **First and foremost** | āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽ āĻ“ āĻĒ্āϰāϧাāύ | Chiefly / Our **first and foremost** duty is to study. |

| ā§§ā§Ļā§­ | **Fish in troubled waters** | āĻŦিāĻļৃāĻ™্āĻ–āϞ āĻ…āĻŦāϏ্āĻĨাāϰ āϏুāϝোāĻ— āύেāĻ“ā§Ÿা | Take advantage of a disturbed situation / Political parties try to **fish in troubled waters**. |

| ā§§ā§Ļā§Ž | **Flesh and blood** | āϰāĻ•্āϤāĻŽাংāϏেāϰ āĻļāϰীāϰ / āĻŽাāύুāώ | Human nature / **Flesh and blood** cannot bear such insults. |

| ā§§ā§Ļ⧝ | **Fly in the face of** | āĻ…āĻŽাāύ্āϝ āĻ•āϰা | Defy / Boldly oppose / Do not **fly in the face of** your parents' wishes. |

| ā§§ā§§ā§Ļ | **For good** | āϚিāϰāϤāϰে | Permanently / He left the country **for good**. |

| ā§§ā§§ā§§ | **From hand to mouth** | āĻĻিāύ āφāύে āĻĻিāύ āĻ–া⧟ āĻ…āĻŦāϏ্āĻĨা | Live from day to day / The poor family lives **from hand to mouth**. |

| ⧧⧧⧍ | **Gala day** | āĻ‰ā§ŽāϏāĻŦেāϰ āĻĻিāύ | A festive day / Pohela Boishakh is a **gala day** for Bengalis. |

| ā§§ā§§ā§Š | **Get rid of** | āĻŽুāĻ•্āϤি āĻĒাāĻ“ā§Ÿা | To be free from / Try to **get rid of** smoking. |

| ā§§ā§§ā§Ē | **Gift of the gab** | āĻŦাāĻ•āĻĒāϟুāϤা | Talent for speaking / A politician must have the **gift of the gab**. |

| ā§§ā§§ā§Ģ | **Give up the ghost** | āĻŽাāϰা āϝাāĻ“ā§Ÿা | Die / The old man **gave up the ghost** last night. |

| ā§§ā§§ā§Ŧ | **Golden mean** | āĻŽāϧ্āϝāĻĒāύ্āĻĨা | Middle course / Choosing the **golden mean** is always safer. |

| ā§§ā§§ā§­ | **Green horn** | āĻ…āύāĻ­িāϜ্āĻž āĻŦ্āϝāĻ•্āϤি | Inexperienced person / Don't trust him with this job, he is a **green horn**. |

| ā§§ā§§ā§Ž | **Halcyon days** | āĻļাāύ্āϤিāĻŽā§Ÿ āĻŦা āϏুāĻŦāϰ্āĻŖ āϏāĻŽā§Ÿ | Peaceful days / I often remember the **halcyon days** of my childhood. |

| ⧧⧧⧝ | **Hand in glove** | āĻ–ুāĻŦ āϘāύিāώ্āĻ  / āϝোāĻ—āϏাāϜāĻļ | In close association / The thieves were **hand in glove** with the police. |

| ⧧⧍ā§Ļ | **Hard and fast** | āĻŦাঁāϧাāϧāϰা | Rigid / Fixed / There is no **hard and fast** rule in this matter. |

| ⧧⧍⧧ | **Hard up** | āĻ…āĻ­াāĻŦāĻ—্āϰāϏ্āϤ | Short of money / He is **hard up** these days. |

| ⧧⧍⧍ | **Heart and soul** | āĻĒ্āϰাāĻŖāĻĒāĻŖ / āϏāϰ্āĻŦাāύ্āϤঃāĻ•āϰāĻŖে | Earnestly / He tried **heart and soul** to get the job. |

| ā§§ā§¨ā§Š | **High time** | āωāĻĒāϝুāĻ•্āϤ āϏāĻŽā§Ÿ (āϝা āĻĒাāϰ āĻšā§Ÿে āϝাāϚ্āĻ›ে) | Right time / It is **high time** we changed our bad habits. |

| ⧧⧍ā§Ē | **Hold water** | āĻĒāϰীāĻ•্āώা⧟ āϟিāĻ•ে āĻĨাāĻ•া / āϝুāĻ•্āϤিāϝুāĻ•্āϤ āĻšāĻ“ā§Ÿা | Stand examination / His argument does not **hold water**. |

| ⧧⧍ā§Ģ | **Hot water** | āĻাāĻŽেāϞা āĻŦা āĻŦিāĻĒāĻĻে āĻĒ⧜া | Trouble / He got into **hot water** for his misbehavior. |

| ⧧⧍ā§Ŧ | **In a fix** | āĻĻ্āĻŦিāϧাāĻĻ্āĻŦāύ্āĻĻ্āĻŦ / āϏāĻŽāϏ্āϝা⧟ āĻĒ⧜া | In a dilemma / I am **in a fix** what to do. |

| ⧧⧍⧭ | **In a hurry** | āϤা⧜াāĻšু⧜ো āĻ•āϰা | Hasty / He left the office **in a hurry**. |

| ā§§ā§¨ā§Ž | **In a nutshell** | āϏংāĻ•্āώেāĻĒে | Briefly / Tell me the story **in a nutshell**. |

| ⧧⧍⧝ | **In black and white** | āϞিāĻ–িāϤāĻ­াāĻŦে | In writing / Give your statement **in black and white**. |

| ā§§ā§Šā§Ļ | **In cold blood** | āĻ াāĻŖ্āĻĄা āĻŽাāĻĨা⧟ (āĻĒāϰিāĻ•āϞ্āĻĒিāϤāĻ­াāĻŦে) | Deliberately / Ruthlessly / The murder was committed **in cold blood**. |

| ā§§ā§Šā§§ | **In full swing** | āĻĒুāϰোāĻĻāĻŽে | At its height / The exam preparation is **in full swing**. |

| ā§§ā§Šā§¨ | **In lieu of** | āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤে | Instead of / He took Arabic **in lieu of** Sanskrit. |

| ā§§ā§Šā§Š | **In no time** | āϚোāĻ–েāϰ āĻĒāϞāĻ•ে / āĻ…āϤি āĻĻ্āϰুāϤ | Very quickly / The ambulance arrived **in no time**. |

| ā§§ā§Šā§Ē | **In order to** | āωāĻĻ্āĻĻেāĻļ্āϝে | For the purpose of / He studied hard **in order to** pass. |

| ā§§ā§Šā§Ģ | **In search of** | āϏāύ্āϧাāύে | Looking for / They went **in search of** food. |

| ā§§ā§Šā§Ŧ | **In the blues** | āĻŦিāώāĻŖ্āĻŖ āĻŦা āĻŦিāώাāĻĻāĻ—্āϰāϏ্āϤ | Depressed / She has been **in the blues** since yesterday. |

| ā§§ā§Šā§­ | **In the long run** | āĻĒāϰিāĻŖাāĻŽে / āĻ…āĻŦāĻļেāώে | Ultimately / In the end / The honest man prospers **in the long run**. |

| ā§§ā§Šā§Ž | **In common** | āϏাāϧাāϰāĻŖ āĻŦৈāĻļিāώ্āϟ্āϝ āĻĨাāĻ•া | Shared / The two sisters have many traits **in common**. |

| ā§§ā§Šā§¯ | **In total** | āϏāϰ্āĻŦāĻŽোāϟ | Altogether / There were fifty students **in total**. |

| ā§§ā§Ēā§Ļ | **In vogue** | āĻĒ্āϰāϚāϞিāϤ | In fashion / This design is no longer **in vogue**. |

| ā§§ā§Ēā§§ | **Ins and outs** | āĻ–ুঁāϟিāύাāϟি āϏāĻŦ āĻ•িāĻ›ু | Full details / I know the **ins and outs** of the matter. |

| ā§§ā§Ē⧍ | **Irony of fate** | āĻ­াāĻ—্āϝেāϰ āĻĒāϰিāĻšাāϏ | Misfortune / By the **irony of fate**, the rich man became a beggar. |

| ā§§ā§Ēā§Š | **Jack of all trades** | āϏāĻŦ āĻ•াāϜে āĻšাāϤ āĻĻেāĻ“ā§Ÿা āĻŽাāύুāώ (āĻ•িāύ্āϤু āĻ•োāύোāϟিāϤেāχ āĻ“āϏ্āϤাāĻĻ āύ⧟) | One who knows a little of everything / He is a **jack of all trades**, master of none. |

| ā§§ā§Ēā§Ē | **Kith and kin** | āϰāĻ•্āϤāϏāĻŽ্āĻĒāϰ্āĻ•ীāϝ় āφāϤ্āĻŽীāϝ় | Blood relations / He invited all his **kith and kin**. |

| ā§§ā§Ēā§Ģ | **Lame excuse** | āĻŦাāϜে āĻ…āϜুāĻšাāϤ | Poor excuse / Don't give me a **lame excuse** for being late. |

| ā§§ā§Ēā§Ŧ | **Laughing stock** | āĻšাāϏ্āϝাāϏ্āĻĒāĻĻ āĻŦ্āϝāĻ•্āϤি āĻŦা āĻŦāϏ্āϤু | Object of ridicule / His foolish behavior made him a **laughing stock**. |

| ā§§ā§Ēā§­ | **Leave no stone unturned** | āĻ•োāύো āϚেāώ্āϟাāϰ āϤ্āϰুāϟি āύা āĻ•āϰা | Try every possible means / He **left no stone unturned** to get the scholarship. |

| ā§§ā§Ēā§Ž | **Lion's share** | āϏিংāĻšāĻ­াāĻ— / āϏāĻŦāϚে⧟ে āĻŦ⧜ āĻ…ংāĻļ | Major part / The leader took the **lion's share** of the profit. |

| ā§§ā§Ē⧝ | **Loaves and fishes** | āϜাāĻ—āϤিāĻ• āĻŦা āĻŦ্āϝāĻ•্āϤিāĻ—āϤ āϞাāĻ­ | Material benefits / Many people join politics for **loaves and fishes**. |

| ā§§ā§Ģā§Ļ | **Look forward to** | āφāĻ—্āϰāĻšেāϰ āϏাāĻĨে āĻ…āĻĒেāĻ•্āώা āĻ•āϰা | Expect with pleasure / I am **looking forward to** hearing from you. |

## ā§§ā§Ģā§§ āĻĨেāĻ•ে ⧍ā§Ļā§Ļ (Advanced & Recent Trends)

| āύং | Idiom / Phrase | āĻ…āϰ্āĻĨ (Meaning in Bengali) | English Meaning / Example |

|---|---|---|---|

| ā§§ā§Ģā§§ | **Maiden speech** | āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽ āĻŦāĻ•্āϤৃāϤা | First speech / His **maiden speech** in parliament was praised. |

| ā§§ā§Ģ⧍ | **Make both ends meet** | āĻ†ā§Ÿ-āĻŦ্āϝ⧟েāϰ āϏāĻŽāϤা āϰāĻ•্āώা āĻ•āϰা | Live within income / It is hard for a poor man to **make both ends meet**. |

| ā§§ā§Ģā§Š | **Make up one's mind** | āϏিāĻĻ্āϧাāύ্āϤ āύেāĻ“ā§Ÿা | Decide / She **made up her mind** to study abroad. |

| ā§§ā§Ģā§Ē | **Man of mark** | āĻŦিāĻ–্āϝাāϤ āĻŦ্āϝāĻ•্āϤি | Distinguished person / Dr. Muhammad Yunus is a **man of mark**. |

| ā§§ā§Ģā§Ģ | **Mare's nest** | āϘো⧜াāϰ āĻĄিāĻŽ (āĻ—ুāϜāĻŦ / āĻ…āϏ্āϤিāϤ্āĻŦāĻšীāύ āĻŦāϏ্āϤু) | A false discovery / The rumor proved to be a **mare's nest**. |

| ā§§ā§Ģā§Ŧ | **Null and void** | āĻŦাāϤিāϞ | Invalid / The old agreement is now **null and void**. |

| ā§§ā§Ģā§­ | **Of course** | āĻ…āĻŦāĻļ্āϝāχ | Naturally / **Of course**, I will help you. |

| ā§§ā§Ģā§Ž | **On the eve of** | āĻĒ্āϰাāĻ•্āĻ•াāϞে | Just before / The President resigned **on the eve of** the election. |

| ā§§ā§Ģ⧝ | **On the spur of the moment** | āĻ•োāύো āĻĒূāϰ্āĻŦ āϚিāύ্āϤা āĻ›া⧜াāχ / āĻŽুāĻšূāϰ্āϤেāϰ āωāϤ্āϤেāϜāύা⧟ | Without previous thought / He made the decision **on the spur of the moment**. |

| ā§§ā§Ŧā§Ļ | **Once in a blue moon** | āĻ•āĻĻাāϚিāϤ / āĻ–ুāĻŦ āĻŦিāϰāϞ | Very rarely / He comes here **once in a blue moon**. |

| ā§§ā§Ŧā§§ | **Open secret** | āϝে āĻ—োāĻĒāύ āĻŦিāώ⧟ āϏāĻŦাāχ āϜাāύে | A secret known to all / Their corruption is an **open secret**. |

| ā§§ā§Ŧ⧍ | **Out of date** | āĻ…āĻĒ্āϰāϚāϞিāϤ / āϏেāĻ•েāϞে | Obsolete / This technology is now **out of date**. |

| ā§§ā§Ŧā§Š | **Out of order** | āĻŦিāĻ•āϞ / āύāώ্āϟ | Not working / The lift is **out of order**. |

| ā§§ā§Ŧā§Ē | **Out of pocket** | āϟাāĻ•া-āĻĒ⧟āϏাāĻšীāύ / āĻ–াāϞি āĻĒāĻ•েāϟ | Having no money / I am completely **out of pocket** this month. |

| ā§§ā§Ŧā§Ģ | **Out of sorts** | āĻŽৃāĻĻু āĻ…āϏুāϏ্āĻĨ / āĻ–িāϟāĻ–িāϟে āĻŽেāϜাāϜ | Slightly unwell / He is feeling **out of sorts** today. |

| ā§§ā§Ŧā§Ŧ | **Out of the question** | āĻ…āϏāĻŽ্āĻ­āĻŦ | Impossible / Going on a vacation now is **out of the question**. |

| ā§§ā§Ŧā§­ | **Over and over again** | āĻŦাāϰāĻŦাāϰ | Repeatedly / Read this passage **over and over again**. |

| ā§§ā§Ŧā§Ž | **Part and parcel** | āĻ…āĻŦিāϚ্āĻ›েāĻĻ্āϝ āĻ…ংāĻļ | An integral part / Discipline is **part and parcel** of army life. |

| ā§§ā§Ŧ⧝ | **Pass away** | āĻŽাāϰা āϝাāĻ“ā§Ÿা | Die / The old woman **passed away** peacefully. |

| ā§§ā§­ā§Ļ | **Past master** | āĻ“āϏ্āϤাāĻĻ / āĻŦিāĻļেāώāϜ্āĻž | Expert / He is a **past master** in playing chess. |

| ā§§ā§­ā§§ | **Pay lip service** | āĻŽুāĻ–ে āĻ­াāϞো āĻ•āĻĨা āĻŦāϞা āĻ•িāύ্āϤু āĻ•াāϜে āύা āĻĻেāĻ–াāύো | Insincere devotion / Many leaders just **pay lip service** to the poor. |

| ⧧⧭⧍ | **Pen and ink** | āϞেāĻ–াāϞেāĻ–ি | Writing / He put his thoughts down in **pen and ink**. |

| ā§§ā§­ā§Š | **Pin money** | āϏ্āϤ্āϰীāϰ āĻŦ্āϝāĻ•্āϤিāĻ—āϤ āĻ–āϰāϚেāϰ āϜāύ্āϝ āϟাāĻ•া | Allowance made to a lady for her private expenses / He gives his wife some **pin money** every month. |

| ā§§ā§­ā§Ē | **Pros and cons** | āĻ–ুঁāϟিāύাāϟি / āĻ­াāϞো-āĻŽāύ্āĻĻ āĻĻুāχ āĻĻিāĻ• | Advantages and disadvantages / Consider the **pros and cons** before choosing a career. |

| ā§§ā§­ā§Ģ | **Rank and file** | āϏাāϧাāϰāĻŖ āϏৈāύিāĻ• āĻŦা āĻ•āϰ্āĻŽী | Common people / Ordinary members / The **rank and file** of the party revolted. |

| ā§§ā§­ā§Ŧ | **Red handed** | āĻšাāϤেāύাāϤে | In the act of committing a crime / The robber was caught **red handed**. |

| ā§§ā§­ā§­ | **Red letter day** | āϏ্āĻŽāϰāĻŖী⧟ āĻŦা āφāύāύ্āĻĻেāϰ āĻĻিāύ | A memorable day / 16th December is a **red letter day** for us. |

| ā§§ā§­ā§Ž | **Red tape** | āφāĻŽāϞাāϤাāύ্āϤ্āϰিāĻ• āϜāϟিāϞāϤা | Bureaucratic delay / The project was delayed due to **red tape**. |

| ⧧⧭⧝ | **Right and left** | āϏāĻŦ āϜা⧟āĻ—া⧟ / āύিāϰ্āĻŦিāϚাāϰে | Indiscriminately / He was spending money **right and left**. |

| ā§§ā§Žā§Ļ | **Round the clock** | āĻĻিāύāϰাāϤ ⧍ā§Ē āϘāĻŖ্āϟা | All day and night / The doctors worked **round the clock** to save the patient. |

| ā§§ā§Žā§§ | **Royal road** | āϏāĻšāϜ āĻĒāĻĨ | Easy way / There is no **royal road** to learning. |

| ā§§ā§Žā§¨ | **Run counter to** | āĻŦিāϰোāϧিāϤা āĻ•āϰা / āωāϞ্āϟো āĻšāĻ“ā§Ÿা | Contradict / Your actions **run counter to** your words. |

| ā§§ā§Žā§Š | **Safe and sound** | āĻŦāĻšাāϞ āϤāĻŦি⧟āϤে / āĻ…āĻ•্āώāϤ āĻļāϰীāϰে | Unhurt / Secure / They returned home **safe and sound**. |

| ā§§ā§Žā§Ē | **Scapegoat** | āĻŦāϞিāϰ āĻĒাঁāĻ া (āĻ…āύ্āϝেāϰ āĻĻোāώ āύিāϜেāϰ āϘা⧜ে āύেāĻ“ā§Ÿা) | One made to bear the blame for others / He was made a **scapegoat** for the team's failure. |

| ā§§ā§Žā§Ģ | **Scot free** | āĻļাāϏ্āϤি āύা āĻĒে⧟ে āĻŦেঁāϚে āϝাāĻ“ā§Ÿা | Without punishment / The criminal escaped **scot free**. |

| ā§§ā§Žā§Ŧ | **Silver lining** | āĻ…āύ্āϧāĻ•াāϰেāϰ āĻŽāϧ্āϝে āφāĻļাāϰ āφāϞো | A hopeful sign in a bad situation / Every cloud has a **silver lining**. |

| ā§§ā§Žā§­ | **Sine die** | āĻ…āύিāϰ্āĻĻিāώ্āϟāĻ•াāϞেāϰ āϜāύ্āϝ | Indefinitely / The meeting was adjourned **sine die**. |

| ā§§ā§Žā§Ž | **Skin flint** | āĻ•ৃāĻĒāĻŖ āĻŦ্āϝāĻ•্āϤি | A miser / He is such a **skin flint** that he never treats anyone. |

| ā§§ā§Žā§¯ | **Slow coach** | āĻ…āϞāϏ āĻŦা āϧীāϰāĻ—āϤিāϰ āĻŦ্āϝāĻ•্āϤি | A lazy person / You are a **slow coach**; move faster! |

| ⧧⧝ā§Ļ | **Smell a rat** | āϏāύ্āĻĻেāĻš āĻ•āϰা | Suspect something wrong / I **smell a rat** in his sudden kindness. |

| ⧧⧝⧧ | **Snake in the grass** | āĻ—োāĻĒāύ āĻļāϤ্āϰু | Secret enemy / Beware of him, he is a **snake in the grass**. |

| ⧧⧝⧍ | **Square meal** | āĻĒেāϟāĻ­āϰা āĻ–াāĻŦাāϰ | Full meal / The beggar cannot get even one **square meal** a day. |

| ā§§ā§¯ā§Š | **Status quo** | āĻŦāϰ্āϤāĻŽাāύ āĻ…āĻŦāϏ্āĻĨা | The existing state of affairs / Both countries agreed to maintain the **status quo** at the border. |

| ⧧⧝ā§Ē | **Stone's throw** | āĻ–ুāĻŦ āĻ•াāĻ›ে | Very near / The school is at a **stone's throw** from our house. |

| ⧧⧝ā§Ģ | **Swan song** | āĻļেāώ āĻ•াāϜ āĻŦা āĻļেāώ āĻ•ীāϰ্āϤি | Last work / This poetry collection is the poet's **swan song**. |

| ⧧⧝ā§Ŧ | **Take into account** | āĻŦিāĻŦেāϚāύা āĻ•āϰা | Consider / You must **take into account** his financial condition. |

| ⧧⧝⧭ | **Take one to task** | āϤিāϰāϏ্āĻ•াāϰ āĻ•āϰা / āϜāĻŦাāĻŦāĻĻিāĻšি āĻ•āϰাāύো | Scold / Rebuke / The teacher **took the boy to task** for his negligence. |

| ā§§ā§¯ā§Ž | **Through thick and thin** | āĻ­াāϞো āĻ“ āĻŽāύ্āĻĻ āϏāĻŦ āϏāĻŽā§Ÿেāχ | Under all conditions / True friends stand by each other **through thick and thin**. |

| ⧧⧝⧝ | **To the backbone** | āĻšা⧜ে āĻšা⧜ে / āĻĒুāϰোāĻĒুāϰি | Thoroughly / He is an honest politician **to the backbone**. |

| ⧍ā§Ļā§Ļ | **White elephant** | āĻĻাāĻŽি āĻ•িāύ্āϤু āĻ…āĻ•েāϜো āĻŦা āϞোāĻ•āϏাāύি āĻŦāϏ্āϤু | Costly but useless possession / The old luxury car proved to be a **white elephant** for him. |

### āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϰ āϜāύ্āϝ āĻ•িāĻ›ু āĻ•াāϰ্āϝāĻ•াāϰী āϟিāĻĒāϏ:

ā§§. **Context āĻŦা āĻŦাāĻ•্āϝ āĻŽāύে āϰাāĻ–ুāύ:** āĻļুāϧু āĻŽুāĻ–āϏ্āĻĨ āύা āĻ•āϰে āχংāϰেāϜি āωāĻĻাāĻšāϰāĻŖ āĻŦাāĻ•্āϝāϟি āĻ–ে⧟াāϞ āĻ•āϰāϞে āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϰ āĻ…āĻĒāĻļāύ āĻāϞিāĻŽিāύেāϟ (Eliminate) āĻ•āϰা āϏāĻšāϜ āĻšā§Ÿ।

⧍. **Synonyms āϞāĻ•্āώ্āϝ āĻ•āϰুāύ:** āĻ…āύেāĻ• āϏāĻŽā§Ÿ āϏāϰাāϏāϰি āĻŦাংāϞা āĻ…āϰ্āĻĨ āύা āĻāϏে āχংāϰেāϜিāϤে āĻ•াāĻ›াāĻ•াāĻ›ি āĻ…āϰ্āĻĨেāϰ āĻļāĻŦ্āĻĻ (āϝেāĻŽāύ: *At a loss* āĻāϰ āϜāύ্āϝ *Perplexed* āĻŦা *Puzzled*) āϜাāύāϤে āϚাāĻ“ā§Ÿা āĻšā§Ÿ।


āĻŦিāϝ়াāĻŽ āϞ্āϝাāĻŦāϰেāϟāϰি āϏ্āĻ•ুāϞ āĻšāĻŦিāĻ—āĻž্āϜ āĻāϰ āϜুāύিāϝ়āϰ āĻŦৃāϤ্āϤি āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϝ় ā§Ŧā§Ē āϜāύে ā§Ģ⧍ āϜāύ āĻŦৃāϤ্āϤি āĻĒ্āϰাāĻĒ্āϤ

 āϜুāύিāϝ়āϰ āĻŦৃāϤ্āϤি āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϝ় āφāĻŽাāĻĻেāϰ āĻļিāĻ•্āώাāϰ্āĻĨীāĻĻেāϰ āĻ…āĻ­াāĻŦāύীāϝ় āϏাāĻĢāϞ্āϝে āφāĻŽāϰা āφāύāύ্āĻĻিāϤ āĻāĻŦং āĻ—āϰ্āĻŦিāϤ!


​📊 āĻāĻ• āύāϜāϰে āφāĻŽাāĻĻেāϰ āϏাāĻĢāϞ্āϝেāϰ āĻĒāϰিāϏংāĻ–্āϝাāύ:

​āĻŦি⧟াāĻŽ āϞ্āϝাāĻŦāϰেāϟāϰি āϏ্āĻ•ুāϞ, āĻšāĻŦিāĻ—āĻž্āϜেāϰ āĻļিāĻ•্āώাāϰ্āĻĨীāĻĻেāϰ āĻŽেāϧা āφāϰ āĻļিāĻ•্āώāĻ•āĻĻেāϰ āύিāϰāϞāϏ āĻĒāϰিāĻļ্āϰāĻŽেāϰ āĻĒ্āϰāϤিāĻĢāϞāύ āĻāχ āϚāĻŽā§ŽāĻ•াāϰ āĻĢāϞাāĻĢāϞ:

​āĻŽোāϟ āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϰ্āĻĨী: ā§Ŧā§Ē āϜāύ

​āĻŽোāϟ āĻŦৃāϤ্āϤিāĻĒ্āϰাāĻĒ্āϤ: ā§Ģ⧍ āϜāύ

​āϏাāĻĢāϞ্āϝেāϰ āĻšাāϰ: ā§Žā§¨% (āĻĒ্āϰা⧟)

​āĻ…āϰ্āĻĨাā§Ž, āĻĒ্āϰāϤি ā§Ģ āϜāύ āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϰ্āĻĨীāϰ āĻŽāϧ্āϝে ā§Ē āϜāύāχ āĻŦৃāϤ্āϤি āϞাāĻ­েāϰ āĻ—ৌāϰāĻŦ āĻ…āϰ্āϜāύ āĻ•āϰেāĻ›ে!


​āĻ•ৃāϤী āĻļিāĻ•্āώাāϰ্āĻĨীāĻĻেāϰ āĻāχ āĻŦিāĻļাāϞ āĻ…āϰ্āϜāύে āφāĻŽāϰা āϜাāύাāχ āφāύ্āϤāϰিāĻ• āĻ…āĻ­িāύāύ্āĻĻāύ। āϤোāĻŽাāĻĻেāϰ āĻāχ āϏাāĻĢāϞ্āϝ āφāĻ—াāĻŽী āĻĻিāύেāϰ āĻŦ⧜ āϏ্āĻŦāĻĒ্āύ āĻĻেāĻ–াāϰ āĻĒ্āϰেāϰāĻŖা āϜোāĻ—াāĻŦে।


​āĻŦি⧟াāĻŽ āϞ্āϝাāĻŦāϰেāϟāϰি āϏ্āĻ•ুāϞ, āĻšāĻŦিāĻ—āĻž্āϜ āĻļুāϧু āĻĒাāĻ ্āϝāĻŦāχ āύ⧟, āĻŽেāϧা āĻ“ āĻŽāύāύ āĻŦিāĻ•াāĻļেāĻ“ āĻĒ্āϰāϤিāĻļ্āϰুāϤিāĻŦāĻĻ্āϧ। āφāĻŽাāĻĻেāϰ āĻāχ āϜ⧟āϝাāϤ্āϰা āĻ…āĻŦ্āϝাāĻšāϤ āĻĨাāĻ•ুāĻ•।

​āĻ—āϰ্āĻŦিāϤ āĻŦি⧟াāĻŽ, āĻāĻ—ি⧟ে āϚāϞো āφāĻ—াāĻŽীāϰ āϏāύ্āϧাāύে! 🚀


​#BIAMLaboratorySchool #Habiganj #JuniorScholarshipResult #SuccessStory #BrilliantPerformance #EducationPride

What is the Difference Between Than and Then?

 What is the Difference Between Than and Then?

Than and then are often mixed up in English, partly because they have similar spelling and sound alike. However, the words then and than have very different meanings and uses in language. Then is used in several different ways relating to the element of time. It is most commonly used as an adverb and, in some specific cases, as an adjective and noun. You need to apologize, and then you can come back inThan is a preposition and conjunction, generally conveying a comparison. Billy liked the movie more than the book. Examples of using than and then:

  • I eat my breakfast and then I go to work.
  • I eat my breakfast, which I enjoy more than lunch.
  • If my car doesn’t start, then I will be in trouble.
  • If my car doesn’t start, I’ll take a bus rather than walk.
  • I am older than my brother, and after my birthday tomorrow, I will be even older then.

When to Use Then

Then usually has a relationship with time, typically acting as an adverb, modifying other adverbs as well as adjectives and, of course, verbs. Then can be defined in the dictionary in many ways including at that time, at the same time, in that case, soon afterward, in addition, next in order (in either place or time), or as a consequence. Here is on long, multi-layered example: My first class is English, then chemistry, then my favorite, history. In English, Mrs. DeLana told me, “If you enjoy poetry, then you should read Edgar Allan Poe. Then, when students are giving their reports, you could speak about him. There won’t be anyone else speaking about him then.” Here are some more examples of using thenThen can replace the words ‘at that time’ in a sentence and make grammatical sense:

  • You need to apologize first, and then you can come back in.
  • You need to apologize first, and at that time you can come back in.

Subsequently or afterwards. We use this when describing something that comes immediately after something else, either in time or in order:

  • Go up the stairs, then turn right.
  • It was pitch black, then a light shone in the distance.
  • When making scones, first combine the dry ingredients, then add the wet ones.
  • They argued and argued, then, finally, they came to a decision.

At that particular time. Here it is used in the past:

  • I was very pretty then.
  • Mrs. Williams, or Miss Jones as she was known back then, was the first to drive a car to school.
  • We lived in Philadelphia then, before the kids were born.

Here, then is used to describe a specific time, but one in the future:

  • Steven will drive to the game at 10am, if he can get everything prepared before then.
  • But by then, he may be exhausted.

As a consequence:

  • The police man pulled us over for speeding, then we got a ticket.
  • If you had kept your mouth shut, then we wouldn’t be in this mess.
  • I overslept so then I had to run to get there on time.

When to Use Than

Than is a conjunction and is always used to introduce a comparison, often with words like bigger, fewer, less, older and younger, so it would be bigger thanfewer than, and so forth. The use of than is highly specific and it is very difficult to replace it in a sentence with another word without changing the meaning.

  • I am older than my brother.
  • Paris is further away than Moscow
  • Carrots are healthier than hot dogs.

Examples of than in a sentence:

  • Helene is taller, prettier, and better dressed than her cousin, but her cousin is smarter than she is.
  • Kilimanjaro is bigger than Mont Blanc.
  • This old school had fewer students than the new one.
  • The Eiffel Tower is more iconic than the Empire State Building.
  • I would rather have been on vacation in Hawaii than working over the holidays in New Jersey.

While we mentioned that than is not easily replaceable in a sentence, it can be used in sentences that are don’t make direct comparisons. In these circumstances, than can be replaced in the sentence:

  • More than one billion people live in China. You could say: Over one billion people live in China.
  • John is older than You could say: John is over 50.
  • You can’t drink if you’re younger than 21. You could say: You can’t drink if you’re under 21.

āωāύ্āĻŽুāĻ•্āϤ āĻŦিāĻļ্āĻŦāĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়েāϰ āĻŦিāĻāĻĄ ā§§āĻŽ āϏেāĻŽিāϏ্āϟাāϰ āφāχāϏিāϟি āĻŦ্āϝāĻŦāĻšাāϰিāĻ• āĻĒāϰীāĻ•্āώা āĻŦিāĻ—āϤ āϏāĻ•āϞ āϏাāϞেāϰ āĻĒ্āϰāĻļ্āύ

 āωāύ্āĻŽুāĻ•্āϤ āĻŦিāĻļ্āĻŦāĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়েāϰ āĻŦিāĻāĻĄ ā§§āĻŽ āϏেāĻŽিāϏ্āϟাāϰ āφāχāϏিāϟি āĻŦ্āϝāĻŦāĻšাāϰিāĻ• āĻĒāϰীāĻ•্āώা āĻŦিāĻ—āϤ āϏāĻ•āϞ āϏাāϞেāϰ āĻĒ্āϰāĻļ্āύ 






āĻŦিāĻāĻĄ ā§§āĻŽ āϏেāĻŽিāϏ্āϟাāϰ āφāχāϏিāϟি āĻŦ্āϝāĻŦāĻšাāϰিāĻ• āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϰ ⧍ā§Ļ⧍ā§Ģ āĻŦ্āϝাāϚেāϰ āĻĒ্āϰāĻļ্āύ



ā§Ēā§ŦāϤāĻŽ āĻŦিāϏিāĻāϏ āĻĒ্āϰিāϞিāĻŽিāύাāϰি āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϰ āĻĒূāϰ্āĻŖাāĻ™্āĻ— ⧍ā§Ļā§Ļāϟি āĻĒ্āϰāĻļ্āύ āĻ“ āωāϤ্āϤāϰ āύিāϚে āĻŦিāώ⧟āĻ­িāϤ্āϤিāĻ• āĻ“ āĻ•্āϰāĻŽাāύুāϏাāϰে āĻĻেāĻ–ে āύিāύ

 ā§Ēā§ŦāϤāĻŽ āĻŦিāϏিāĻāϏ āĻĒ্āϰিāϞিāĻŽিāύাāϰি āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϰ āĻĒূāϰ্āĻŖাāĻ™্āĻ— ⧍ā§Ļā§Ļāϟি āĻĒ্āϰāĻļ্āύ āĻ“ āωāϤ্āϤāϰ āύিāϚে āĻŦিāώ⧟āĻ­িāϤ্āϤিāĻ• āĻ“ āĻ•্āϰāĻŽাāύুāϏাāϰে āĻĻেāĻ“ā§Ÿা āĻšāϞো:

āĻŦাংāϞা āĻ­াāώা āĻ“ āϏাāĻšিāϤ্āϝ (ā§§-ā§Šā§Ģ)

ā§§। āϚāϰ্āϝাāĻĒāĻĻেāϰ āĻ•āĻŦিāϰা āĻ›িāϞেāύ- (āϘ) āϏāĻšāϜāϝাāύী āĻŦৌāĻĻ্āϧ

⧍। 'āĻļূāύ্āϝāĻĒুāϰাāĻŖেāϰ' āϰāϚāϝ়িāϤা- (āĻ•) āϰাāĻŽাāχ āĻĒāĻŖ্āĻĄিāϤ

ā§Š। āĻŦাংāϞা āϏাāĻšিāϤ্āϝেāϰ āχāϤিāĻšাāϏে āĻ•াঁāĻ•িāϞ্āϝা āĻ—্āϰাāĻŽ āĻ•েāύ āωāϞ্āϞেāĻ–āϝোāĻ—্āϝ? (āϘ) āĻļ্āϰীāĻ•ৃāώ্āĻŖāĻ•ীāϰ্āϤāύ āĻ•াāĻŦ্āϝেāϰ āĻĒ্āϰাāĻĒ্āϤিāϏ্āĻĨাāύ

ā§Ē। 'āϝে āϏāĻŦে āĻŦāĻ™্āĻ—েāϤ āϜāύ্āĻŽি āĻšিংāϏে āĻŦāĻ™্āĻ—āĻŦাāĻŖী। āϏে āϏāĻŦ āĻ•াāĻšাāϰ āϜāύ্āĻŽ āύিāϰ্āϪ⧟ āύ āϜাāύি।'— āĻ•āĻŦিāϤাংāĻļāϟি āĻ•োāύ āĻ•াāĻŦ্āϝেāϰ āĻ…āύ্āϤāϰ্āĻ—āϤ? (āĻ•) āύূāϰāύাāĻŽা

ā§Ģ। āφāϞাāĻ“āϞ āĻ•োāύ āĻļāϤাāĻŦ্āĻĻীāϰ āĻ•āĻŦি? (āĻ—) āϏāĻĒ্āϤāĻĻāĻļ

ā§Ŧ। āĻ•োāύ āĻŦাংāϞা āĻ—াāύāĻ•ে āχāωāύেāϏ্āĻ•ো Heritage of Humanity āĻ…āĻ­িāϧাāϝ় āĻ­ূāώিāϤ āĻ•āϰেāĻ›ে? (āϘ) āĻŦাāωāϞ āĻ—াāύ

ā§­। āϚāĻŖ্āĻĄীāϚāϰāĻŖ āĻŽুāύ্āϏী āĻ•ে? (āĻ–) āĻĢোāϰ্āϟ āωāχāϞিāϝ়াāĻŽ āĻ•āϞেāϜেāϰ āĻĒāĻŖ্āĻĄিāϤ

ā§Ž। 'āϰāϤ্āύāĻĒāϰীāĻ•্āώা' āĻ—্āϰāύ্āĻĨেāϰ āϰāϚāϝ়িāϤা- (āĻ—) āψāĻļ্āĻŦāϰāϚāύ্āĻĻ্āϰ āĻŦিāĻĻ্āϝাāϏাāĻ—āϰ

⧝। āϏ্āĻŦāϰ্āĻŖāĻ•ুāĻŽাāϰী āĻĻেāĻŦীāϰ āĻĒিāϤাāϰ āύাāĻŽ- (āĻ–) āĻĻেāĻŦেāύ্āĻĻ্āϰāύাāĻĨ āĻ াāĻ•ুāϰ

ā§§ā§Ļ। āĻ­ীāώ্āĻŽāĻĻেāĻŦ āĻ–োāĻļāύāĻŦীāĻļ āĻŦāĻ™্āĻ•িāĻŽāϚāύ্āĻĻ্āϰ āϚāϟ্āϟোāĻĒাāϧ্āϝাāϝ়েāϰ āĻ•োāύ āĻ—্āϰāύ্āĻĨেāϰ āϚāϰিāϤ্āϰ? (āĻ•) āĻ•āĻŽāϞাāĻ•াāύ্āϤ

ā§§ā§§। āĻĻীāύāĻŦāύ্āϧু āĻŽিāϤ্āϰেāϰ 'āύীāϞāĻĻāϰ্āĻĒāĻŖ' āύাāϟāĻ•েāϰ āχংāϰেāϜি āĻ…āύুāĻŦাāĻĻāĻ•- (āϘ) āĻŽাāχāĻ•েāϞ āĻŽāϧুāϏূāĻĻāύ āĻĻāϤ্āϤ

⧧⧍। āϰāĻž্āϜāύ āϚāϰিāϤ্āϰāϟি āϰāĻŦীāύ্āĻĻ্āϰāύাāĻĨ āĻ াāĻ•ুāϰেāϰ āĻ•োāύ āύাāϟāĻ•েāϰ? (āĻ–) āϰāĻ•্āϤāĻ•āϰāĻŦী

ā§§ā§Š। 'āϤৈāϞ' āĻĒ্āϰāĻŦāύ্āϧāϟি āϞিāĻ–েāĻ›েāύ- (āϘ) āĻšāϰāĻĒ্āϰāϏাāĻĻ āĻļাāϏ্āϤ্āϰী

ā§§ā§Ē। “āύাāĻŽ āϰেāĻ–েāĻ›ি āĻ•োāĻŽāϞ āĻ—াāύ্āϧাāϰ” āĻ•াāĻŦ্āϝেāϰ āϰāϚāϝ়িāϤা- (āĻ–) āĻŦিāώ্āĻŖু āĻĻে

ā§§ā§Ģ। 'āĻ“ āĻŽāύ āϰāĻŽāϜাāύেāϰ āϐ āϰোāϜাāϰ āĻļেāώে āĻāϞো āĻ–ুāĻļিāϰ āψāĻĻ'- āĻ—াāύāϟিāϰ āϰāϚāϝ়িāϤা- (āĻ•) āĻ•াāϜী āύāϜāϰুāϞ āχāϏāϞাāĻŽ

ā§§ā§Ŧ। āĻļাāĻŽāϏুāϰ āϰাāĻšāĻŽাāύেāϰ āϰāϚিāϤ āωāĻĒāύ্āϝাāϏ- (āϘ) āĻ…āĻĻ্āĻ­ুāϤ āφঁāϧাāϰ āĻāĻ•

ā§§ā§­। āϏেāϞিāĻŽ āφāϞ āĻĻীāύেāϰ āύাāϟāĻ•ে āĻ…āύুāϏৃāϤ āĻļিāϞ্āĻĒāϤāϤ্āϤ্āĻŦ- (āϘ) āĻĻ্āĻŦৈāϤাāĻĻ্āĻŦৈāϤāĻŦাāĻĻ

ā§§ā§Ž। 'āĻĒৃāĻĨāĻ• āĻĒাāϞāĻ™্āĻ•' āĻ•াāĻŦ্āϝāĻ—্āϰāύ্āĻĨেāϰ āĻ•āĻŦি- (āĻ—) āφāĻŦুāϞ āĻšাāϏাāύ

⧧⧝। āĻ•োāύ āĻ—āϞ্āĻĒāĻ•াāϰেāϰ āĻ—āϞ্āĻĒে āĻŽ্āϝাāϜিāĻ• āϰিāϝ়েāϞিāϜāĻŽেāϰ āĻĒ্āϰāϤিāĻĢāϞāύ āϘāϟেāĻ›ে? (āĻ—) āĻļāĻšীāĻĻুāϞ āϜāĻšিāϰ

⧍ā§Ļ। “āĻāĻ•ুāĻļ āĻŽাāύে āĻŽাāĻĨা āύāϤ āύা āĻ•āϰা”— āĻāχ āĻ…āĻŽāϰ āĻĒāĻ™āĻ•্āϤিāϰ āϰāϚāϝ়িāϤা- (āĻ–) āφāĻŦুāϞ āĻĢāϜāϞ

⧍⧧। āĻŦাংāϞা āĻ­াāώাāϝ় āĻ•োāύ āϏ্āĻŦāϰāϧ্āĻŦāύি āωāϚ্āϚাāϰāĻŖāĻ•াāϞে āϜিāĻš্āĻŦা āωāϚ্āϚ āĻ…āĻŦāϏ্āĻĨাāύে āĻĨাāĻ•ে? (āĻ—) āω

⧍⧍। āĻŦাংāϞা āĻļāĻŦ্āĻĻ āĻ­াāĻŖ্āĻĄাāϰে āĻ…āύাāϰ্āϝ āϜাāϤিāϰ āĻŦ্āϝāĻŦāĻšৃāϤ āĻļāĻŦ্āĻĻ- (āĻ—) āĻĻেāĻļি

ā§¨ā§Š। 'āϧ্āĻŦāύিāĻŦিāϜ্āĻžাāύ āĻ“ āĻŦাংāϞা āϧ্āĻŦāύিāϤāϤ্āϤ্āĻŦ' āĻ—্āϰāύ্āĻĨেāϰ āϰāϚāϝ়িāϤা- (āĻ•) āĻŽুāĻšāĻŽ্āĻŽāĻĻ āφāĻŦāĻĻুāϞ āĻšাāχ

⧍ā§Ē। āĻŦাংāϞা āĻŦāϰ্āĻŖāĻŽাāϞাāϝ় āϝৌāĻ—িāĻ• āϏ্āĻŦāϰ āĻ•āϝ়āϟি? (āĻ–) ⧍āϟি

⧍ā§Ģ। āϝোāĻ—āϰূā§ āĻļāĻŦ্āĻĻ āĻ•োāύāϟি? (āϘ) āĻļাāĻ–াāĻŽৃāĻ—

⧍ā§Ŧ। āωāĻĒāϏāϰ্āĻ—āϝুāĻ•্āϤ āĻļāĻŦ্āĻĻ- (āĻ–) āĻŦিāĻĻ্āϰোāĻšী

⧍⧭। āĻŦিāĻ­āĻ•্āϤিāϝুāĻ•্āϤ āĻļāĻŦ্āĻĻ āĻ•োāύāϟি? (āĻ•) āϏāϰোāĻŦāϰে

ā§¨ā§Ž। āĻ•োāύāϟি āĻĒ্āϰāϤ্āϝāϝ়-āϏাāϧিāϤ āĻļāĻŦ্āĻĻ? (āϘ) āϐāĻ•িāĻ•

⧍⧝। 'āĻļিāϰāĻļ্āĻ›েāĻĻ' āĻļāĻŦ্āĻĻেāϰ āϏāύ্āϧিāĻŦিāϚ্āĻ›েāĻĻ- (āĻ–) āĻļিāϰঃ + āĻ›েāĻĻ

ā§Šā§Ļ। 'āύীāϞāĻ•āϰ' āĻ•োāύ āϏāĻŽাāϏেāϰ āĻĻৃāώ্āϟাāύ্āϤ? (āϘ) āωāĻĒāĻĒāĻĻ āĻ¤ā§ŽāĻĒুāϰুāώ

ā§Šā§§। 'Pedagogy' āĻļāĻŦ্āĻĻেāϰ āĻĒāϰিāĻ­াāώা- (āĻ—) āĻļিāĻ•্āώাāϤāϤ্āϤ্āĻŦ

ā§Šā§¨। āĻ•োāύāϟি āĻļুāĻĻ্āϧ āĻŦাāύাāύ? (āĻ–) āϏ্āĻŦা⧟āϤ্āϤāĻļাāϏāύ

ā§Šā§Š। āύিāϚেāϰ āĻ•োāύāϟি āĻ…āĻ—্āύিāϰ āϏāĻŽাāϰ্āĻĨāĻ• āύ⧟? (āĻ–) āĻ…āĻŦ্āϜ

ā§Šā§Ē। 'āϰাāĻŦāĻŖেāϰ āϚিāϤা' āĻŦাāĻ—āϧাāϰাāϟিāϰ āĻ…āϰ্āĻĨ āĻ•ী? (āĻ–) āϚিāϰ āĻ…āĻļাāύ্āϤি

ā§Šā§Ģ। 'āωāĻĒāϚ⧟' āĻāϰ āĻŦিāĻĒāϰীāϤ āĻļāĻŦ্āĻĻ āĻ•োāύāϟি? (āĻ•) āĻ…āĻĒāϚ⧟

English Language and Literature (36-70)

 * 'The Rime of the Ancient Mariner' is written by- (āĻ•) S. T. Coleridge

 * Shakespeare's 'Hamlet' is a- (āĻ–) Tragedy

 * Who is the author of 'Animal Farm'? (āĻ—) George Orwell

 * 'To be or not to be, that is the question' is a famous speech from- (āϘ) Hamlet

 * Who wrote 'A Brief History of Time'? (āĻ—) Stephen Hawking

 * 'Linguistics' is the study of- (āĻ–) Language

 * Choose the correct spelling: (āĻ–) Questionnaire

 * Synonym of 'Abhor' is- (āϘ) Detest

 * Antonym of 'Docile' is- (āĻ•) Unruly

 * 'Out and out' means- (āĻ—) Thoroughly

 * Which one is a noun? (āĻ—) Song

 * Choose the correct sentence: (āĻ•) He is as tall as I.

 * Positive form of 'Zaman is the best player in the team'- (āĻ•) No other player in the team is as good as Zaman.

 * The submarine dipped to avoid ___ by the enemy plane. (āĻ—) being seen

 * In fear of ___ he escaped elsewhere. (āĻ—) being arrested

 * I didn't follow who passed by me. It ___ Shajib. (āĻ—) might be

 * Samin is my colleague. I ___ him for ten years. (āĻ—) have known

 * The snow swirls ___ the valley. (āĻ—) down

 * There is a coffee shop ___ the street. (āϘ) across

 * Identify the correct sentence: (āĻ–) He has told me that he will go but I will stay here in Dhaka.

 * Identify the correct sentence: (āĻ•) The room was darkened by switching off all the lights.

 * 'I'll see you in a while.' In this sentence 'while' is a- (āĻ—) Noun

 * A person who is 'down to earth' is- (āĻ—) Realistic

 * 'Gulliver's Travels' was written by- (āĻ–) Jonathan Swift

 * 'The Old Man and the Sea' was written by- (āĻ–) Ernest Hemingway

 * Who is the poet of 'Daffodils'? (āĻ–) William Wordsworth

 * Which of the following is a romantic poet? (āϘ) P. B. Shelley

 * 'A passage to India' is written by- (āĻ–) E. M. Forster

 * Who is the author of 'The waste land'? (āĻ—) T. S. Eliot

 * What is the plural of 'Radius'? (āĻ–) Radii

 * 'Call it a day' means- (āĻ–) Stop working

 * A 'Maiden speech' means- (āĻ–) First speech

 * Identify the masculine gender: (āϘ) Ox

 * What is the meaning of 'Deadlock'? (āĻ—) Standstill

 * 'Ode to the West Wind' is written by- (āϘ) P. B. Shelley

āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļ āĻŦিāώ⧟াāĻŦāϞী (ā§­ā§§-ā§§ā§Ļā§Ļ)

ā§­ā§§। āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļেāϰ āϏংāĻŦিāϧাāύেāϰ āĻ…āĻ­িāĻ­াāĻŦāĻ• āĻ•ে? (āĻ•) āϏুāĻĒ্āϰিāĻŽ āĻ•োāϰ্āϟ

⧭⧍। āĻŽুāϜিāĻŦāύāĻ—āϰ āϏāϰāĻ•াāϰ āĻ—āĻ িāϤ āĻšā§Ÿ āĻ•āĻŦে? (āĻ–) ā§§ā§Ļ āĻāĻĒ্āϰিāϞ, ⧧⧝⧭⧧

ā§­ā§Š। āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļেāϰ āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽ āϏাāĻŽুāĻĻ্āϰিāĻ• āĻ—্āϝাāϏāĻ•্āώেāϤ্āϰ āĻ•োāύāϟি? (āĻ–) āϏাāĻ™্āĻ—ু

ā§­ā§Ē। āϐāϤিāĻšাāϏিāĻ• ‘āĻ›ā§Ÿ āĻĻāĻĢা’ āĻ•োāĻĨা⧟ āϘোāώিāϤ āĻšā§ŸেāĻ›িāϞ? (āĻ—) āϞাāĻšোāϰ

ā§­ā§Ģ। āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļেāϰ āϜাāϤী⧟ āϏংāϏāĻĻ āĻ•ā§Ÿ āĻ•āĻ•্āώ āĻŦিāĻļিāώ্āϟ? (āĻ•) āĻāĻ• āĻ•āĻ•্āώ

ā§­ā§Ŧ। 'āϏāĻĒ্āϤāĻŽ āύৌāĻŦāĻšāϰ' āĻŦāĻ™্āĻ—োāĻĒāϏাāĻ—āϰে āĻĒ্āϰেāϰāĻŖেāϰ āĻĒ্āϰāϤিāĻŦাāĻĻ āĻ•āϰেāĻ›িāϞ āĻ•োāύ āĻĻেāĻļ? (āĻ—) āϏোāĻ­ি⧟েāϤ āχāωāύি⧟āύ

ā§­ā§­। āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļেāϰ āϰাāώ্āϟ্āϰāĻĒāϤি āĻšāĻ“ā§Ÿাāϰ āύ্āϝূāύāϤāĻŽ āĻŦ⧟āϏ āĻ•āϤ? (āĻ–) ā§Šā§Ģ āĻŦāĻ›āϰ

ā§­ā§Ž। āϏংāĻŦিāϧাāύেāϰ āĻ•োāύ āĻ…āύুāϚ্āĻ›েāĻĻে 'āύিāϰ্āĻŦাāϚāύ āĻ•āĻŽিāĻļāύ' āĻ—āĻ āύেāϰ āĻ•āĻĨা āĻŦāϞা āĻšā§ŸেāĻ›ে? (āĻ—) ā§§ā§§ā§Ž

⧭⧝। āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļে āϜিāĻĄিāĻĒিāϤে āĻ•োāύ āĻ–াāϤেāϰ āĻ…āĻŦāĻĻাāύ āϏāĻŦāϚে⧟ে āĻŦেāĻļি? (āĻ—) āϏেāĻŦা

ā§Žā§Ļ। āϞাāϞāĻŽাāχ āĻĒাāĻšা⧜ āĻ•োāĻĨা⧟ āĻ…āĻŦāϏ্āĻĨিāϤ? (āĻ–) āĻ•ুāĻŽিāϞ্āϞা

ā§Žā§§। āϏুāύ্āĻĻāϰāĻŦāύেāϰ āĻ†ā§ŸāϤāύ āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļেāϰ āĻ•āϤ āĻļāϤাংāĻļ? (āĻ—) ā§Ē āĻļāϤাংāĻļ

ā§Žā§¨। āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļেāϰ āĻāĻ•āĻŽাāϤ্āϰ āĻĒ্āϰāĻŦাāϞ āĻĻ্āĻŦীāĻĒ āĻ•োāύāϟি? (āĻ•) āϏেāύ্āϟāĻŽাāϰ্āϟিāύ

ā§Žā§Š। āϰূāĻĒāĻĒুāϰ āĻĒাāϰāĻŽাāĻŖāĻŦিāĻ• āĻŦিāĻĻ্āϝুā§Ž āĻ•েāύ্āĻĻ্āϰ āĻ•োāĻĨা⧟? (āĻ—) āĻĒাāĻŦāύা

ā§Žā§Ē। āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļেāϰ āĻŦৃāĻšāϤ্āϤāĻŽ āĻŦāĻĻ্āĻŦীāĻĒ āĻ•োāύāϟি? (āĻ—) āϏুāύ্āĻĻāϰāĻŦāύ

ā§Žā§Ģ। āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļেāϰ āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽ āϚা āĻŦাāĻ—াāύ āĻ•োāύāϟি? (āĻ–) āĻŽাāϞāύীāĻ›ā§œা

ā§Žā§Ŧ। āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļেāϰ āϏ্āĻŦাāϧীāύāϤা āϝুāĻĻ্āϧেāϰ āĻŦীāϰāϤ্āĻŦāϏূāϚāĻ• āĻ–েāϤাāĻŦ āĻ•ā§Ÿāϟি? (āĻ—) ā§Ēāϟি

ā§Žā§­। āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļে āĻ­োāϟাāϰ āĻšāĻ“ā§Ÿাāϰ āϏāϰ্āĻŦāύিāĻŽ্āύ āĻŦ⧟āϏ āĻ•āϤ? (āĻ•) ā§§ā§Ž āĻŦāĻ›āϰ

ā§Žā§Ž। āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļেāϰ āϏংāĻŦিāϧাāύ āĻ•āĻŦে āĻ•াāϰ্āϝāĻ•āϰ āĻšā§Ÿ? (āĻ–) ā§§ā§Ŧ āĻĄিāϏেāĻŽ্āĻŦāϰ, ⧧⧝⧭⧍

ā§Žā§¯। āĻŦীāϰāĻļ্āϰেāώ্āĻ  āĻšাāĻŽিāĻĻুāϰ āϰāĻšāĻŽাāύেāϰ āĻĒāĻĻāĻŦী āĻ•ী āĻ›িāϞ? (āĻ—) āϏিāĻĒাāĻšী

⧝ā§Ļ। āĻĢāϰাāϝ়েāϜী āφāύ্āĻĻোāϞāύেāϰ āύেāϤা āĻ•ে āĻ›িāϞেāύ? (āĻ•) āĻšাāϜী āĻļāϰীāϝ়āϤুāϞ্āϞাāĻš

⧝⧧। āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļেāϰ āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽ āφāĻĻāĻŽāĻļুāĻŽাāϰি āĻšā§Ÿ āĻ•āĻŦে? (āĻ–) ⧧⧝⧭ā§Ē āϏাāϞে

⧝⧍। āϜাāϤী⧟ āϏ্āĻŽৃāϤিāϏৌāϧেāϰ āϏ্āĻĨāĻĒāϤি āĻ•ে? (āĻ—) āϏৈ⧟āĻĻ āĻŽাāχāύুāϞ āĻšোāϏেāύ

ā§¯ā§Š। āωāϤ্āϤāϰা āĻ—āĻŖāĻ­āĻŦāύ āĻ•োāĻĨা⧟ āĻ…āĻŦāϏ্āĻĨিāϤ? (āĻ–) āύাāϟোāϰ

⧝ā§Ē। āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļেāϰ āϜাāϤী⧟ āĻ–েāϞা āĻ•োāύāϟি? (āϘ) āĻšা-āĻĄু-āĻĄু

⧝ā§Ģ। āĻĒāĻĻ্āĻŽা āϏেāϤুāϰ āĻĻৈāϰ্āϘ্āϝ āĻ•āϤ? (āĻ–) ā§Ŧ.ā§§ā§Ģ āĻ•িāĻŽি

⧝ā§Ŧ। āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļেāϰ āϏীāĻŽাāύ্āϤāĻŦāϰ্āϤী āĻ­াāϰāϤেāϰ āϰাāϜ্āϝ āĻ•ā§Ÿāϟি? (āĻ—) ā§Ģāϟি

⧝⧭। āĻŦāϰেāύ্āĻĻ্āϰ āϜাāĻĻুāϘāϰ āĻ•োāĻĨা⧟ āĻ…āĻŦāϏ্āĻĨিāϤ? (āĻ•) āϰাāϜāĻļাāĻšী

ā§¯ā§Ž। āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļেāϰ āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽ āχāĻĒিāϜেāĻĄ āĻ•োāύāϟি? (āĻ—) āϚāϟ্āϟāĻ—্āϰাāĻŽ

⧝⧝। āĻ†ā§ŸāϤāύে āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļেāϰ āϏāĻŦāϚে⧟ে āĻŦ⧜ āϜেāϞা āĻ•োāύāϟি? (āĻ–) āϰাāĻ™্āĻ—াāĻŽাāϟি

ā§§ā§Ļā§Ļ। āĻŽুāϜিāĻŦāύāĻ—āϰ āĻ•োāύ āϜেāϞা⧟ āĻ…āĻŦāϏ্āĻĨিāϤ? (āĻ—) āĻŽেāĻšেāϰāĻĒুāϰ

āφāύ্āϤāϰ্āϜাāϤিāĻ• āĻŦিāώ⧟াāĻŦāϞী (ā§§ā§Ļā§§-⧧⧍ā§Ļ)

ā§§ā§Ļā§§। āχāωāĻ•্āϰেāύেāϰ āϰাāϜāϧাāύীāϰ āύাāĻŽ āĻ•ী? (āĻ–) āĻ•ি⧟েāĻ­

ā§§ā§Ļ⧍। āĻ•াāϰ্āϞ āĻŽাāϰ্āĻ•āϏ āĻ•োāύ āĻĻেāĻļে āĻŽৃāϤ্āϝুāĻŦāϰāĻŖ āĻ•āϰেāύ? (āĻ–) āϝুāĻ•্āϤāϰাāϜ্āϝ

ā§§ā§Ļā§Š। āύ্āϝাāϟোāϰ (NATO) āϏāĻĻāϰ āĻĻāĻĒ্āϤāϰ āĻ•োāĻĨা⧟? (āĻ—) āĻŦ্āϰাāϏেāϞāϏ

ā§§ā§Ļā§Ē। āϜāϞāĻŦা⧟ু āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ āϰোāϧে āĻ•াāϜ āĻ•āϰা āϏংāϏ্āĻĨা āĻ•োāύāϟি? (āĻ•) IPCC

ā§§ā§Ļā§Ģ। āĻĢিāϞিāϏ্āϤিāύেāϰ āĻ—াāϜা āωāĻĒāϤ্āϝāĻ•া⧟ āύি⧟āύ্āϤ্āϰāĻŖāĻ•াāϰী āĻĻāϞ āĻ•োāύāϟি? (āĻ—) āĻšাāĻŽাāϏ

ā§§ā§Ļā§Ŧ। āĻŦিāφāϰāφāχāϏিāĻāϏ (BRICS) āĻāϰ āϏāĻĻāϰ āĻĻāĻĒ্āϤāϰ āĻ•োāĻĨা⧟? (āϘ) āĻ•োāύোāϟিāχ āύ⧟

ā§§ā§Ļā§­। āϜাāĻĒাāύেāϰ āĻŽুāĻĻ্āϰাāϰ āύাāĻŽ āĻ•ী? (āĻ•) āĻ‡ā§Ÿেāύ

ā§§ā§Ļā§Ž। āĻ•োāύ āĻĻেāĻļ āχāωāϰোāĻĒীāϝ় āχāωāύিāϝ়āύেāϰ āϏāĻĻāϏ্āϝ āύ⧟? (āϘ) āϏুāχāϜাāϰāϞ্āϝাāύ্āĻĄ

ā§§ā§Ļ⧝। āϰেāĻĄ āĻ•্āϰāϏেāϰ āϏāĻĻāϰ āĻĻāĻĒ্āϤāϰ āĻ•োāĻĨা⧟? (āĻ—) āϜেāύেāĻ­া

ā§§ā§§ā§Ļ। āĻ“āφāχāϏি (OIC) āĻāϰ āϏāĻĻāϰ āĻĻāĻĒ্āϤāϰ āĻ•োāĻĨা⧟? (āĻ—) āϜেāĻĻ্āĻĻা

ā§§ā§§ā§§। āĻŦিāĻļ্āĻŦ āĻŦ্āϝাংāĻ• āĻ•āĻŦে āĻĒ্āϰāϤিāώ্āĻ িāϤ āĻšā§Ÿ? (āĻ–) ⧧⧝ā§Ēā§Ē āϏাāϞে

⧧⧧⧍। āφāύ্āϤāϰ্āϜাāϤিāĻ• āĻŦিāϚাāϰ āφāĻĻাāϞāϤ āĻ•োāĻĨা⧟? (āĻ—) āĻšেāĻ—

ā§§ā§§ā§Š। 'āĻŽুāĻ•্āϤাāϰ āĻĻেāĻļ' āĻŦāϞা āĻšā§Ÿ āĻ•োāύāϟিāĻ•ে? (āĻ—) āĻ•িāωāĻŦা

ā§§ā§§ā§Ē। āĻ†ā§ŸāϤāύে āĻŦিāĻļ্āĻŦেāϰ āĻ›োāϟ āĻĻেāĻļ āĻ•োāύāϟি? (āĻ•) āĻ­্āϝাāϟিāĻ•াāύ āϏিāϟি

ā§§ā§§ā§Ģ। āĻ•াāϰ্āĻŦāύেāϰ āϏāĻŦāϚে⧟ে āĻŦেāĻļি āύিঃāϏāϰāĻŖāĻ•াāϰী āĻĻেāĻļ āĻ•োāύāϟি? (āĻ–) āϚীāύ

ā§§ā§§ā§Ŧ। āĻĻāĻ•্āώিāĻŖ āϏুāĻĻাāύ āĻ•āĻŦে āϏ্āĻŦাāϧীāύ āĻšā§Ÿ? (āĻ—) ⧍ā§Ļā§§ā§§ āϏাāϞে

ā§§ā§§ā§­। āϞাāχāύ āĻ…āĻĢ āĻ•āύ্āϟ্āϰোāϞ āĻ•োāύ āĻĻুāϟি āĻĻেāĻļেāϰ āϏীāĻŽাāύ্āϤ? (āĻ–) āĻ­াāϰāϤ-āĻĒাāĻ•িāϏ্āϤাāύ

ā§§ā§§ā§Ž। āφāχāĻāĻŽāĻāĻĢ (IMF) āĻāϰ āϏāĻĻāϰ āĻĻāĻĒ্āϤāϰ āĻ•োāĻĨা⧟? (āĻ•) āĻ“ā§ŸাāĻļিংāϟāύ āĻĄি.āϏি.

⧧⧧⧝। āϰাāĻļি⧟াāϰ āĻŦāϰ্āϤāĻŽাāύ āĻĒ্āϰেāϏিāĻĄেāύ্āϟ āĻ•ে? (āĻ—) āĻ­্āϞাāĻĻিāĻŽিāϰ āĻĒুāϤিāύ

⧧⧍ā§Ļ। āφāϏি⧟াāύ (ASEAN) āĻāϰ āϏāĻĻāϏ্āϝ āĻĻেāĻļ āĻ•ā§Ÿāϟি? (āϘ) ā§§ā§Ļāϟি

āĻ­ূāĻ—োāϞ, āĻĒāϰিāĻŦেāĻļ āĻ“ āĻĻুāϰ্āϝোāĻ— āĻŦ্āϝāĻŦāϏ্āĻĨাāĻĒāύা (⧧⧍⧧-ā§§ā§Šā§Ļ)

⧧⧍⧧। āĻĒāϰিāĻŦেāĻļেāϰ āĻ­াāϰāϏাāĻŽ্āϝ āĻŦāϜা⧟ āϰাāĻ–āϤে āĻ•āϤ āĻ­াāĻ— āĻŦāύāĻ­ূāĻŽি āĻĨাāĻ•া āĻĒ্āϰ⧟োāϜāύ? (āĻ—) ⧍ā§Ģ%

⧧⧍⧍। āϏিāĻĄāϰ (Sidr) āĻļāĻŦ্āĻĻেāϰ āĻ…āϰ্āĻĨ āĻ•ী? (āĻ–) āϚোāĻ–

ā§§ā§¨ā§Š। āύিāϚেāϰ āĻ•োāύāϟি āĻ—্āϰিāύāĻšাāωāϏ āĻ—্āϝাāϏ? (āϘ) āĻ•াāϰ্āĻŦāύ āĻĄাāχ āĻ…āĻ•্āϏাāχāĻĄ

⧧⧍ā§Ē। āĻŦা⧟ুāĻŽāĻŖ্āĻĄāϞে āĻ…āĻ•্āϏিāϜেāύেāϰ āĻĒāϰিāĻŽাāĻŖ āĻ•āϤ? (āĻ—) ⧍ā§Ļ.⧝ā§Ģ%

⧧⧍ā§Ģ। āϏুāύাāĻŽি āϏৃāώ্āϟিāϰ āĻĒ্āϰāϧাāύ āĻ•াāϰāĻŖ āĻ•ী? (āĻ•) āϏāĻŽুāĻĻ্āϰāϤāϞে āĻ­ূāĻŽিāĻ•āĻŽ্āĻĒ

⧧⧍ā§Ŧ। āĻŽাāωāύ্āϟ āĻāĻ­াāϰেāϏ্āϟ āĻ•োāĻĨা⧟ āĻ…āĻŦāϏ্āĻĨিāϤ? (āĻ—) āύেāĻĒাāϞ

⧧⧍⧭। āϜো⧟াāϰ āĻ­াঁāϟাāϰ āĻĒ্āϰāϧাāύ āĻ•াāϰāĻŖ āĻ•ী? (āĻ•) āϚাঁāĻĻেāϰ āφāĻ•āϰ্āώāĻŖ

ā§§ā§¨ā§Ž। āϏāĻŦāϚে⧟ে āĻŦেāĻļি āĻŦৃāώ্āϟিāĻĒাāϤ āĻšā§Ÿ āĻ•োāĻĨা⧟? (āĻ–) āϏিāϞেāϟ

⧧⧍⧝। āĻ“āϜোāύ āϏ্āϤāϰ āĻ•োāύ āϰāĻļ্āĻŽি āĻļোāώāĻŖ āĻ•āϰে? (āĻ—) āφāϞāϟ্āϰাāĻ­া⧟োāϞেāϟ

ā§§ā§Šā§Ļ। āĻ­ূāĻŽিāĻ•āĻŽ্āĻĒ āĻŽাāĻĒাāϰ āϝāύ্āϤ্āϰেāϰ āύাāĻŽ āĻ•ী? (āĻ–) āϏিāϏāĻŽোāĻ—্āϰাāĻĢ

āϏাāϧাāϰāĻŖ āĻŦিāϜ্āĻžাāύ (ā§§ā§Šā§§-ā§§ā§Ēā§Ģ)

ā§§ā§Šā§§। āϰāĻ•্āϤে āĻšিāĻŽোāĻ—্āϞোāĻŦিāύেāϰ āĻ•াāϜ āĻ•ী? (āĻ•) āĻ…āĻ•্āϏিāϜেāύ āĻĒāϰিāĻŦāĻšāύ

ā§§ā§Šā§¨। āĻ­িāϟাāĻŽিāύ āϏি āĻāϰ āĻ…āĻ­াāĻŦে āĻ•োāύ āϰোāĻ— āĻšā§Ÿ? (āĻ–) āϏ্āĻ•াāϰ্āĻ­ি

ā§§ā§Šā§Š। āχāύāϏুāϞিāύ āύিঃāϏৃāϤ āĻšā§Ÿ āĻ•োāĻĨা āĻĨেāĻ•ে? (āĻ—) āĻ…āĻ—্āύ্āϝাāĻļ⧟

ā§§ā§Šā§Ē। āĻļāĻŦ্āĻĻেāϰ āĻ—āϤি āĻ•োāύ āĻŽাāϧ্āϝāĻŽে āϏāĻŦāϚে⧟ে āĻŦেāĻļি? (āĻ–) āĻ•āĻ িāύ

ā§§ā§Šā§Ģ। āĻĄাāϝ়াāĻŦেāϟিāϏ āϰোāĻ— āĻšā§Ÿ āĻ•িāϏেāϰ āĻ…āĻ­াāĻŦে? (āĻ•) āχāύāϏুāϞিāύ

ā§§ā§Šā§Ŧ। āϚাāĻĒেāϰ āĻāĻ•āĻ• āĻ•ী? (āĻ—) āĻĒ্āϝাāϏāĻ•েāϞ

ā§§ā§Šā§­। āĻĒিāϤāϞেāϰ āωāĻĒাāĻĻাāύ āĻ•ী āĻ•ী? (āĻ–) āϤাāĻŽা āĻ“ āĻĻāϏ্āϤা

ā§§ā§Šā§Ž। āĻŽাāύāĻŦāĻĻেāĻšে āĻšা⧜েāϰ āϏংāĻ–্āϝা āĻ•āϤ? (āĻ—) ⧍ā§Ļā§Ŧāϟি

ā§§ā§Šā§¯। āĻĒেāύিāϏিāϞিāύ āφāĻŦিāώ্āĻ•াāϰ āĻ•āϰেāύ āĻ•ে? (āĻ—) āφāϞেāĻ•āϜাāύ্āĻĄাāϰ āĻĢ্āϞেāĻŽিং

ā§§ā§Ēā§Ļ। āĻĒ্āϰাāĻ•ৃāϤিāĻ• āϞাāĻ™্āĻ—āϞ āĻŦāϞা āĻšā§Ÿ āĻ•োāύāϟিāĻ•ে? (āĻ–) āĻ•েঁāϚো

ā§§ā§Ēā§§। āĻāϏāφāχ (SI) āĻĒāĻĻ্āϧāϤিāϤে āϤাāĻĒāĻŽাāϤ্āϰাāϰ āĻāĻ•āĻ• āĻ•ী? (āĻ–) āĻ•েāϞāĻ­িāύ

ā§§ā§Ē⧍। āϚাঁāĻĻে āĻ•োāύো āĻļāĻŦ্āĻĻ āĻ•āϰāϞে āĻļোāύা āϝা⧟ āύা āĻ•েāύ? (āĻ–) āĻŦা⧟ুāĻŽāĻŖ্āĻĄāϞ āύেāχ

ā§§ā§Ēā§Š। āĻŽাāύāĻŦāĻĻেāĻšে āĻ•্āϰোāĻŽোāϜোāĻŽেāϰ āϏংāĻ–্āϝা āĻ•āϤ? (āĻ–) ā§¨ā§Š āϜো⧜া

ā§§ā§Ēā§Ē। āϏূāϰ্āϝেāϰ āφāϞো āĻĒৃāĻĨিāĻŦীāϤে āφāϏāϤে āϏāĻŽā§Ÿ āϞাāĻ—ে? (āĻ–) ā§Ž āĻŽিāύিāϟ ⧍ā§Ļ āϏেāĻ•েāύ্āĻĄ

ā§§ā§Ēā§Ģ। āϏāĻŦāϚে⧟ে āĻšাāϞāĻ•া āϧাāϤু āĻ•োāύāϟি? (āĻ•) āϞিāĻĨিāϝ়াāĻŽ

āĻ•āĻŽ্āĻĒিāωāϟাāϰ āĻ“ āϤāĻĨ্āϝāĻĒ্āϰāϝুāĻ•্āϤি (ā§§ā§Ēā§Ŧ-ā§§ā§Ŧā§Ļ)

ā§§ā§Ēā§Ŧ। āϰ‍্āϝাāĻŽ (RAM) āĻ•িāϏেāϰ āωāĻĻাāĻšāϰāĻŖ? (āĻ–) āĻ­োāϞাāϟাāχāϞ āĻŽেāĻŽোāϰি

ā§§ā§Ēā§­। āύিāϚেāϰ āĻ•োāύāϟি āχāύāĻĒুāϟ āĻĄিāĻ­াāχāϏ? (āĻ—) āĻ•িāĻŦোāϰ্āĻĄ

ā§§ā§Ēā§Ž। āĻĄাāĻŦ্āϞিāω āĻĄাāĻŦ্āϞিāω āĻĄাāĻŦ্āϞিāω (WWW) āĻāϰ āϜāύāĻ• āĻ•ে? (āĻ–) āϟিāĻŽ āĻŦাāϰ্āύাāϰ্āϏ āϞি

ā§§ā§Ē⧝। ā§§ āĻ—িāĻ—াāĻŦাāχāϟ āϏāĻŽাāύ āĻ•āϤ āĻŽেāĻ—াāĻŦাāχāϟ? (āĻ–) ā§§ā§Ļ⧍ā§Ē āĻŽেāĻ—াāĻŦাāχāϟ

ā§§ā§Ģā§Ļ। āĻ•োāύāϟি āĻŦ্āϰাāωāϜাāϰ āύ⧟? (āϘ) āĻ—ুāĻ—āϞ

ā§§ā§Ģā§§। āĻĢেāϏāĻŦুāĻ•েāϰ āĻĒ্āϰāϤিāώ্āĻ াāϤা āĻ•ে? (āĻ–) āĻŽাāϰ্āĻ• āϜাāĻ•াāϰāĻŦাāϰ্āĻ—

ā§§ā§Ģ⧍। āĻ•āĻŽ্āĻĒিāωāϟাāϰেāϰ āĻŽāϏ্āϤিāώ্āĻ• āĻŦāϞা āĻšā§Ÿ āĻ•োāύāϟিāĻ•ে? (āĻ—) āϏিāĻĒিāχāω (CPU)

ā§§ā§Ģā§Š। āχāĻŽেāχāϞেāϰ āϜāύāĻ• āĻ•ে? (āĻ•) āϰেāĻŽāύ্āĻĄ āϟāĻŽāϞিāύāϏāύ

ā§§ā§Ģā§Ē। āĻ“āĻāϏāφāχ (OSI) āĻŽāĻĄেāϞে āĻ•ā§Ÿāϟি āϏ্āϤāϰ āφāĻ›ে? (āĻ—) ā§­āϟি

ā§§ā§Ģā§Ģ। āĻŦ্āϞুāϟুāĻĨ āĻ•োāύ āĻĒ্āϰāϝুāĻ•্āϤি āĻŦ্āϝāĻŦāĻšাāϰ āĻ•āϰে? (āĻ—) āϰেāĻĄিāĻ“ āĻ“ā§ŸেāĻ­

ā§§ā§Ģā§Ŧ। āĻĄোāĻŽেāχāύ āύাāĻŽেāϰ āĻļেāώেāϰ āĻ…ংāĻļāĻ•ে āĻ•ী āĻŦāϞে? (āĻ–) āĻāĻ•্āϏāϟেāύāĻļāύ

ā§§ā§Ģā§­। āĻĒিāĻĄিāĻāĻĢ (PDF) āĻāϰ āĻĒূāϰ্āĻŖāϰূāĻĒ āĻ•ী? (āĻ–) āĻĒোāϰ্āϟেāĻŦāϞ āĻĄāĻ•ুāĻŽেāύ্āϟ āĻĢāϰāĻŽ্āϝাāϟ

ā§§ā§Ģā§Ž। āĻ•োāύāϟি āφāωāϟāĻĒুāϟ āĻĄিāĻ­াāχāϏ? (āĻ—) āĻŽāύিāϟāϰ

ā§§ā§Ģ⧝। āĻ•িāĻŦোāϰ্āĻĄে āĻĢাংāĻļāύ āĻ•ি (Key) āĻ•ā§Ÿāϟি? (āĻ—) ⧧⧍āϟি

ā§§ā§Ŧā§Ļ। āĻŦিāĻļ্āĻŦেāϰ āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽ āĻ•āĻŽ্āĻĒিāωāϟাāϰ āĻĒ্āϰোāĻ—্āϰাāĻŽাāϰ āĻ•ে? (āĻ•) āĻ…্āϝাāĻĄা āϞাāĻ­āϞেāϏ

āĻ—াāĻŖিāϤিāĻ• āϝুāĻ•্āϤি āĻ“ āĻŽাāύāϏিāĻ• āĻĻāĻ•্āώāϤা (ā§§ā§Ŧā§§-⧧⧝ā§Ļ)

ā§§ā§Ŧā§§-ā§§ā§Žā§Ļ āĻĒāϰ্āϝāύ্āϤ āĻĒ্āϰāĻļ্āύāĻ—ুāϞো āĻŽূāϞāϤ āĻŦীāϜāĻ—āĻŖিāϤ (āĻŽাāύ āύিāϰ্āϪ⧟), āĻĒাāϟিāĻ—āĻŖিāϤ (āĻļāϤāĻ•āϰা, āϏুāĻĻāĻ•āώা) āĻāĻŦং āϜ্āϝাāĻŽিāϤি āĻ­িāϤ্āϤিāĻ• āĻ›িāϞ। āϝেāĻŽāύ: x^2-3x+1=0 āĻšāϞে x^2+\frac{1}{x^2} āĻāϰ āĻŽাāύ āĻ•āϤ? (āωāϤ্āϤāϰ: ā§­)।

āĻ—াāĻŖিāϤিāĻ• āϝুāĻ•্āϤি (ā§§ā§Ŧā§§-ā§§ā§­ā§Ģ)

​ā§§ā§Ŧā§§. x^2-3x+1=0 āĻšāϞে x^2 + \frac{1}{x^2} āĻāϰ āĻŽাāύ āĻ•āϤ?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ—) ā§­

​ā§§ā§Ŧ⧍. āĻāĻ•āϟি āϏāĻŽāĻ•োāĻŖী āϤ্āϰিāĻ­ুāϜেāϰ āĻ…āϤিāĻ­ুāϜ ā§§ā§Ģ āϏে.āĻŽি. āĻāĻŦং āĻ…āĻĒāϰ āĻĻুāχ āĻŦাāĻšুāϰ āĻ…āύ্āϤāϰ ā§Š āϏে.āĻŽি.। āĻŦাāĻšু āĻĻুāϟিāϰ āĻĻৈāϰ্āϘ্āϝ āĻ•āϤ?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ–) ⧝ āϏে.āĻŽি. āĻ“ ⧧⧍ āϏে.āĻŽি.

​ā§§ā§Ŧā§Š. log_2 64 + log_2 8 āĻāϰ āĻŽাāύ āĻ•āϤ?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ—) ⧝

​ā§§ā§Ŧā§Ē. ⧍, ā§­, ⧧⧍, ā§§ā§­ ... āϧাāϰাāϟিāϰ ā§Šā§ĻāϤāĻŽ āĻĒāĻĻ āĻ•োāύāϟি?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ–) ā§§ā§Ēā§­

​ā§§ā§Ŧā§Ģ. āĻāĻ•āϟি āĻŦৃāϤ্āϤেāϰ āĻŦ্āϝাāϏ ⧍ā§Ļ% āĻŦৃāĻĻ্āϧি āĻ•āϰāϞে āϤাāϰ āĻ•্āώেāϤ্āϰāĻĢāϞ āĻ•āϤ āĻŦৃāĻĻ্āϧি āĻĒাāĻŦে?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ—) ā§Ēā§Ē%

​ā§§ā§Ŧā§Ŧ. ā§Šāϟি āϏংāĻ–্āϝাāϰ āĻ—ā§œ ā§Šā§Ļ। āĻāϰ āĻŽāϧ্āϝে ⧍āϟিāϰ āĻ—ā§œ ⧍ā§Ļ āĻšāϞে, ā§Šā§Ÿ āϏংāĻ–্āϝাāϟি āĻ•āϤ?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ–) ā§Ģā§Ļ

​ā§§ā§Ŧā§­. P(A) = 1/3, P(B) = 3/4, A āĻ“ B āϏ্āĻŦাāϧীāύ āĻšāϞে P(A \cap B) āĻ•āϤ?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ•) ā§§/ā§Ē

​ā§§ā§Ŧā§Ž. ā§§ā§Ļāϟি āϜিāύিāϏেāϰ āĻŽāϧ্āϝে ⧍āϟি āύāώ্āϟ। ā§Šāϟি āϜিāύিāϏ āĻĒāĻ›āύ্āĻĻ āĻ•āϰāϞে āĻ…āύ্āϤāϤ ā§§āϟি āύāώ্āϟ āĻšāĻ“ā§Ÿাāϰ āϏāĻŽ্āĻ­াāĻŦāύা āĻ•āϤ?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ–) ā§Ž/ā§§ā§Ģ

​ā§§ā§Ŧ⧝. ā§Ēāϟি ā§§ āϟাāĻ•া āĻšাāϰ āϏুāĻĻে āĻ•āϤ āĻŦāĻ›āϰে ā§Ēā§Ļā§Ļ āϟাāĻ•াāϰ āϏুāĻĻ ā§§ā§Ēā§Ļ āϟাāĻ•া āĻšāĻŦে?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āϘ) ā§Ž.ā§­ā§Ģ āĻŦāĻ›āϰ

​ā§§ā§­ā§Ļ. x^2 - 5x + 6 < 0 āĻāϰ āϏāĻŽাāϧাāύ āĻ•োāύāϟি?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ–) 2 < x < 3

​ā§§ā§­ā§§. āϏুāώāĻŽ āĻŦāĻšুāĻ­ুāϜেāϰ āĻāĻ•āϟি āĻ…āύ্āϤঃāϏ্āĻĨ āĻ•োāĻŖ ā§§ā§Ŧā§Ļ° āĻšāϞে āĻāϰ āĻŦাāĻšুāϰ āϏংāĻ–্āϝা āĻ•āϤ?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ—) ā§§ā§Ž

​⧧⧭⧍. ā§§ āĻĨেāĻ•ে ā§§ā§Ļā§Ļ āĻĒāϰ্āϝāύ্āϤ āĻŽৌāϞিāĻ• āϏংāĻ–্āϝা āĻ•ā§Ÿāϟি?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ–) ⧍ā§Ģāϟি

​ā§§ā§­ā§Š. āĻĒিāϤা āĻ“ āĻĒুāϤ্āϰেāϰ āĻŦ⧟āϏেāϰ āϏāĻŽāώ্āϟি ā§Ŧā§Ļ āĻŦāĻ›āϰ। ā§Ģ āĻŦāĻ›āϰ āĻĒāϰ āϤাāĻĻেāϰ āĻŦ⧟āϏেāϰ āĻ…āύুāĻĒাāϤ ā§Ē:ā§§ āĻšāϞে, āĻĒিāϤাāϰ āĻŦāϰ্āϤāĻŽাāύ āĻŦ⧟āϏ āĻ•āϤ?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ–) ā§Ģā§§ āĻŦāĻ›āϰ

​ā§§ā§­ā§Ē. āϚিāύিāϰ āĻŽূāϞ্āϝ ⧍ā§Ģ% āĻŦৃāĻĻ্āϧি āĻĒাāĻ“ā§Ÿা⧟ āĻāĻ•āϟি āĻĒāϰিāĻŦাāϰ āϚিāύি āĻ–াāĻ“ā§Ÿা āĻ•āϤ āĻļāϤাংāĻļ āĻ•āĻŽাāϞে āĻ–āϰāϚ āĻŦৃāĻĻ্āϧি āĻĒাāĻŦে āύা?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ•) ⧍ā§Ļ%

​ā§§ā§­ā§Ģ. \frac{1}{2}, \frac{5}{6}, \frac{3}{4}, \frac{4}{5} āĻāϰ āĻŽāϧ্āϝে āĻŦ⧜ āĻ­āĻ—্āύাংāĻļ āĻ•োāύāϟি?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ–) 5/6

āĻŽাāύāϏিāĻ• āĻĻāĻ•্āώāϤা (ā§§ā§­ā§Ŧ-⧧⧝ā§Ļ)

​ā§§ā§­ā§Ŧ. āĻ†ā§Ÿāύা⧟ 'REASON' āĻļāĻŦ্āĻĻāϟিāϰ āϏāĻ িāĻ• āĻĒ্āϰāϤিāĻĢāϞāύ āĻ•োāύāϟি āĻšāĻŦে?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ–) NOSEAĐ¯ (āωāϞ্āϟোāĻ­াāĻŦে āĻĒ্āϰāϤিāĻĢāϞিāϤ āϰূāĻĒ)

​ā§§ā§­ā§­. ā§§, ā§Š, ā§Ŧ, ā§§ā§Ļ, ā§§ā§Ģ, ... āϧাāϰাāϰ āĻĒāϰāĻŦāϰ্āϤী āĻĒāĻĻāϟি āĻ•āϤ?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ—) ⧍⧧

​ā§§ā§­ā§Ž. 'āĻ…āĻ—্āύি' : 'āĻĻāĻšāύ' :: 'āĻĒাāύি' : ?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ–) āϤৃāώ্āĻŖা āύিāĻŦাāϰāĻŖ (āĻŦা āϏিāĻ•্āϤ āĻ•āϰা)

​⧧⧭⧝. āĻāĻ•āϟি āϘ⧜িāϤে āϝāĻ–āύ ā§Ēāϟা ā§Šā§Ļ āĻŦাāϜে, āϤāĻ–āύ āϘāĻŖ্āϟাāϰ āĻ•াঁāϟা āĻ“ āĻŽিāύিāϟেāϰ āĻ•াঁāϟাāϰ āĻŽāϧ্āϝāĻŦāϰ্āϤী āĻ•োāĻŖ āĻ•āϤ?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ—) ā§Ēā§Ģ°

​ā§§ā§Žā§Ļ. āϰāĻšিāĻŽ āωāϤ্āϤāϰ āĻĻিāĻ•ে ā§§ā§Ļ āĻ•িāĻŽি āĻ—ি⧟ে āĻĄাāύে ā§Ģ āĻ•িāĻŽি āĻ—েāϞ। āĻāϰāĻĒāϰ āφāĻŦাāϰ āĻĄাāύে ā§§ā§Ļ āĻ•িāĻŽি āĻ—েāϞ। āĻāĻ–āύ āϏে āĻļুāϰুāϰ āϏ্āĻĨাāύ āĻĨেāĻ•ে āĻ•āϤ āĻĻূāϰে?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ–) ā§Ģ āĻ•িāĻŽি

​ā§§ā§Žā§§. 'Knowledge' āĻļāĻŦ্āĻĻেāϰ āĻ…āĻ•্āώāϰāĻ—ুāϞো āĻŦ্āϝāĻŦāĻšাāϰ āĻ•āϰে āύিāϚেāϰ āĻ•োāύāϟি āϤৈāϰি āĻ•āϰা āϝা⧟ āύা?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ–) Golden (āĻ•াāϰāĻŖ āĻāϤে 'G' āύেāχ)

​ā§§ā§Žā§¨. āĻ• āĻāϰ āĻŽাāϤা āĻ– āĻāϰ āĻ•āύ্āϝা। āĻ– āĻāϰ āĻĒুāϤ্āϰ āĻ—। āĻ• āĻāϰ āϏাāĻĨে āĻ— āĻāϰ āϏāĻŽ্āĻĒāϰ্āĻ• āĻ•ী?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ–) āĻŽাāĻŽা

​ā§§ā§Žā§Š. āύিāϚেāϰ āĻ•োāύāϟি āĻ…āĻŽিāϞ? (āĻ•) āϤাāĻŽা (āĻ–) āĻĻāϏ্āϤা (āĻ—) āϞোāĻšা (āϘ) āĻĒিāϤāϞ

āωāϤ্āϤāϰঃ (āϘ) āĻĒিāϤāϞ (āĻāϟি āϏংāĻ•āϰ āϧাāϤু, āĻŦাāĻ•িāĻ—ুāϞো āĻŽৌāϞিāĻ•)

​ā§§ā§Žā§Ē. ā§Ģ : ⧍ā§Ģ :: ā§­ : ?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ–) ā§Ē⧝

​ā§§ā§Žā§Ģ. āĻāĻ•āϟি āϏাāϰিāϤে āϰāĻšিāĻŽেāϰ āĻ…āĻŦāϏ্āĻĨাāύ āĻĻুāχ āĻĻিāĻ• āĻĨেāĻ•েāχ āĻĻāĻļāĻŽ। āϏাāϰিāϤে āĻŽোāϟ āĻ•āϤāϜāύ āφāĻ›ে?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ–) ⧧⧝ āϜāύ (10+10-1)

​ā§§ā§Žā§Ŧ. 'Intelligence' āĻļāĻŦ্āĻĻেāϰ āϚāϤুāϰ্āĻĨ āĻ“ āϏāĻĒ্āϤāĻŽ āĻŦāϰ্āĻŖāϟি āĻ•ী?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ•) e āĻāĻŦং l

​ā§§ā§Žā§­. āφāϜ āϰāĻŦিāĻŦাāϰ āĻšāϞে, ā§Ģā§Š āĻĻিāύ āĻĒāϰ āĻ•ী āĻŦাāϰ āĻšāĻŦে?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ–) āϏোāĻŽāĻŦাāϰ (ā§Ģā§Š āĻ•ে ā§­ āĻĻি⧟ে āĻ­াāĻ— āĻ•āϰāϞে ā§Ē āĻ…āĻŦāĻļিāώ্āϟ āĻĨাāĻ•ে)

​ā§§ā§Žā§Ž. āĻāĻ•āϟি āϞুāĻĄুāϰ āĻ›āĻ•্āĻ•াāϰ āĻŦিāĻĒāϰীāϤ āϤāϞেāϰ āϝোāĻ—āĻĢāϞ āĻ•āϤ?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ—) ā§­

​ā§§ā§Žā§¯. 'Hand' : 'Glove' :: 'Head' : ?

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ–) Cap

​⧧⧝ā§Ļ. āĻ•োāύāϟি āĻŦ⧜? (āĻ•) ā§Ļ.ā§Š (āĻ–) ā§§/ā§Š (āĻ—) ā§Ļ.ā§Šā§Š (āϘ) ā§Š/ā§§ā§Ļ

āωāϤ্āϤāϰঃ (āĻ–) ā§§/ā§Š (āĻāϰ āĻŽাāύ ā§Ļ.ā§Šā§Šā§Š...)

​āĻāχ āĻšāϞো ā§Ēā§ŦāϤāĻŽ āĻŦিāϏিāĻāϏ āĻĒ্āϰিāϞিāĻŽিāύাāϰি āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϰ āĻ—াāĻŖিāϤিāĻ• āĻ“ āĻŽাāύāϏিāĻ• āĻĻāĻ•্āώāϤাāϰ ā§Šā§Ļāϟি āĻĒ্āϰāĻļ্āύāϏāĻš āĻŽোāϟ ⧍ā§Ļā§Ļāϟি āĻĒ্āϰāĻļ্āύেāϰ āĻĒূāϰ্āĻŖাāĻ™্āĻ— āϰূāĻĒ।

ā§§ā§Žā§§-⧧⧝ā§Ļ āĻĒāϰ্āϝāύ্āϤ āĻŽাāύāϏিāĻ• āĻĻāĻ•্āώāϤাāϰ āĻĒ্āϰāĻļ্āύে āĻ›িāϞ āĻ•োāĻĄিং-āĻĄিāĻ•োāĻĄিং, āϰāĻ•্āϤেāϰ āϏāĻŽ্āĻĒāϰ্āĻ• āĻ“ āĻĻিāĻ• āύিāϰ্āϪ⧟।

āύৈāϤিāĻ•āϤা, āĻŽূāϞ্āϝāĻŦোāϧ āĻ“ āϏুāĻļাāϏāύ (⧧⧝⧧-⧍ā§Ļā§Ļ)

⧧⧝⧧। āϏুāĻļাāϏāύেāϰ āĻŽূāϞ āϏ্āϤāĻŽ্āĻ­ āĻ•ā§Ÿāϟি? (āĻ—) ā§Ēāϟি

⧧⧝⧍। āύৈāϤিāĻ•āϤাāϰ āĻĒ্āϰāϧাāύ āĻ‰ā§ŽāϏ āĻ•ী? (āĻ–) āϧāϰ্āĻŽ

ā§§ā§¯ā§Š। āĻŽূāϞ্āϝāĻŦোāϧেāϰ āĻ‰ā§ŽāϏ āĻ•োāύāϟি? (āĻ–) āϏāĻŽাāϜ

⧧⧝ā§Ē। 'āϏুāĻļাāϏāύ' āϧাāϰāĻŖাāϟি āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽ āĻĒ্āϰāĻŦāϰ্āϤāύ āĻ•āϰে- (āĻ–) āĻŦিāĻļ্āĻŦ āĻŦ্āϝাংāĻ•

⧧⧝ā§Ģ। āϰাāώ্āϟ্āϰেāϰ āĻ­িāϤ্āϤি āĻ•ী? (āĻ–) āφāχāύ

⧧⧝ā§Ŧ। āύাāĻ—āϰিāĻ•েāϰ āĻĒ্āϰāϧাāύ āĻĻা⧟িāϤ্āĻŦ āĻ•োāύāϟি? (āĻ•) āϰাāώ্āϟ্āϰেāϰ āĻĒ্āϰāϤি āφāύুāĻ—āϤ্āϝ

⧧⧝⧭। āϜাāϏ্āϟিāϏ (Justice) āĻļāĻŦ্āĻĻেāϰ āĻ…āϰ্āĻĨ āĻ•ী? (āĻ–) āύ্āϝা⧟āĻŦিāϚাāϰ

ā§§ā§¯ā§Ž। āĻ•োāύāϟি āĻĻুāϰ্āύীāϤিāϰ āĻ•াāϰāĻŖ? (āϘ) āϜāĻŦাāĻŦāĻĻিāĻšিāϤাāϰ āĻ…āĻ­াāĻŦ

⧧⧝⧝। āϏāĻšāύāĻļীāϞāϤা āĻ•োāύ āϧāϰāύেāϰ āĻ—ুāĻŖ? (āĻ–) āύৈāϤিāĻ• āĻŽূāϞ্āϝāĻŦোāϧ

⧍ā§Ļā§Ļ। āϜāύāĻ—āĻŖেāϰ āĻļাāϏāύ āύিāĻļ্āϚিāϤ āĻ•āϰাāĻ•ে āĻ•ী āĻŦāϞে? (āĻ–) āĻ—āĻŖāϤāύ্āϤ্āϰ


(āϏংāĻ—ৃāĻšীāϤ āϤāĻĨ্āϝ āĻ…āύুāϝা⧟ী āωāϤ্āϤāϰāϏāĻŽূāĻš āĻĒ্āϰāĻĻাāύ āĻ•āϰা āĻšā§ŸেāĻ›ে। āĻ—াāĻŖিāϤিāĻ• āĻ“ āĻŽাāύāϏিāĻ• āĻĻāĻ•্āώāϤাāϰ āĻĒ্āϰāĻļ্āύāĻ—ুāϞো āĻšাāϤে āĻ•āϞāĻŽে āϏāĻŽাāϧাāύেāϰ āĻŦিāώ⧟ āĻšāĻ“ā§Ÿা⧟ āĻāĻ–াāύে āĻĒ্āϰāϧাāύ āϤāĻĨ্āϝāĻ—ুāϞো āωāϞ্āϞেāĻ– āĻ•āϰা āĻšā§ŸেāĻ›ে।)

āωāύ্āĻŽুāĻ•্āϤ āĻŦিāĻļ্āĻŦāĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়েāϰ āĻŦিāĻāĻĄ ⧍ā§Ļ⧍ā§Ģ āĻŦ্āϝাāϚেāϰ ⧍āϝ় āϏেāĻŽিāϏ্āϟাāϰ āĻ•্āϞাāϏ āĻ“ āĻ…āύুāĻļীāϞāύ āĻŽূāϞ্āϝাāϝ়āύেāϰ āϏāĻŽāϝ় āĻ“ āϤাāϰিāĻ–

āωāύ্āĻŽুāĻ•্āϤ āĻŦিāĻļ্āĻŦāĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়েāϰ āĻŦিāĻāĻĄ ⧍ā§Ļ⧍ā§Ģ āĻŦ্āϝাāϚেāϰ ⧍āϝ় āϏেāĻŽিāϏ্āϟাāϰ āĻ•্āϞাāϏ āĻ“ āĻ…āύুāĻļীāϞāύ āĻŽূāϞ্āϝাāϝ়āύেāϰ āϏāĻŽāϝ় āĻ“ āϤাāϰিāĻ–



āĻŦিāĻāĻĄ ā§§āĻŽ āϏেāĻŽিāϏ্āϟাāϰ āĻ—āĻŖিāϤ āĻļিāĻ•্āώāĻŖ āύিāϰ্āϧাāϰিāϤ āĻ•াāϜ-⧍ (BED 1st semester Math (EDBN-1421) Assignment 2)

 āĻŦিāĻāĻĄ ā§§āĻŽ āϏেāĻŽিāϏ্āϟাāϰ āĻ—āĻŖিāϤ āĻļিāĻ•্āώāĻŖ āύিāϰ্āϧাāϰিāϤ āĻ•াāϜ-⧍ (BED 1st semester Math (EDBN-1421) Assignment 2)








āĻ•āĻŽ্āĻŦাāχāύ āϏāϰāĻ•াāϰি āĻŦ্āϝাংāĻ•ে āϏিāύি⧟āϰ āĻ…āĻĢিāϏাāϰ āĻĒ্āϰিāϞি āĻĒ্āϰāϏ্āϤুāϤি - āφāĻ—াāĻŽী āĻ•āϝ়েāĻ•āĻĻিāύে āĻ•āϰāĻŖী⧟ -

āĻ•āĻŽ্āĻŦাāχāύ āϏāϰāĻ•াāϰি āĻŦ্āϝাংāĻ•ে āϏিāύি⧟āϰ āĻ…āĻĢিāϏাāϰ āĻĒ্āϰিāϞি āĻĒ্āϰāϏ্āϤুāϤি - āφāĻ—াāĻŽী āĻ•āϝ়েāĻ•āĻĻিāύে āĻ•āϰāĻŖী⧟ - 


ā§§। āϏāĻŦাāϰ āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽেāχ āφāĻĒāύি āϝেāχ āĻŦāχ āĻ—ুāϞো āĻĨেāĻ•ে āĻĒ⧜েāĻ›েāύ āϏেāϟাāϰ āϏূāϚিāĻĒāϤ্āϰে āϚāϞে āϝাāĻŦেāύ। āϏেāĻ–াāύ āĻĨেāĻ•ে āϚ্āϝাāĻĒ্āϟাāϰāĻ—ুāϞোāĻ•ে ā§Ēāϟা āĻ­াāĻ—ে āĻ­াāĻ—ে āĻ•āϰāĻŦেāύ। 

- āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽ āĻ­াāĻ—,  āĻ­াāϞো āĻĒাāϰি (āϏāĻŦুāϜ āĻ•াāϞি āĻŦা āĻāĻ• āϧāϰāύেāϰ āϏাāχāύ āĻĻি⧟ে āĻŽাāϰ্āĻ• āĻ•āϰুāύ।)

- āĻĻ্āĻŦিāϤী⧟ āĻ­াāĻ—, āĻĒাāϰি āĻ•িāύ্āϤু āĻ­াāϞো āĻĒাāϰি āύা (āĻšāϞুāĻĻ āĻ•াāϞি āĻŦা āĻāĻ• āϧāϰāύেāϰ āϏাāχāύ āĻĻি⧟ে āĻŽাāϰ্āĻ• āĻ•āϰুāύ, āϝা āφāĻ—েāϰ āϏাāχāύ āĻĨেāĻ•ে āĻ­িāύ্āύ।)

- āϤৃāϤী⧟ āĻ­াāĻ—, āϚ্āϝাāĻĒ্āϟাāϰ āύি⧟ে āϧাāϰāύা āĻ–ুāĻŦāχ āĻ•āĻŽ, āĻĒ্āϰা⧟ āĻĒ⧜া āϤেāĻŽāύ āĻšā§Ÿ āύাāχ। (āύীāϞ āĻ•াāϞি āĻŦা āĻāĻ• āϧāϰāύেāϰ āϏাāχāύ āĻĻি⧟ে āĻŽাāϰ্āĻ• āĻ•āϰুāύ, āϝা āφāĻ—েāϰ āϏাāχāύ āĻĨেāĻ•ে āĻ­িāύ্āύ।)

- āϚāϤুāϰ্āĻĨ āĻ­াāĻ—, āĻāĻ•āĻĻāĻŽ āĻĒাāϰি āύা। ( āϞাāϞ āĻ•াāϞি āĻŦা āĻāĻ• āϧāϰāύেāϰ āϏাāχāύ āĻĻি⧟ে āĻŽাāϰ্āĻ• āĻ•āϰুāύ, āϝা āφāĻ—েāϰ āϏাāχāύ āĻĨেāĻ•ে āĻ­িāύ্āύ।)


⧍। āĻāĻ–āύ āĻāχ āĻ­াāĻ—āĻ•ৃāϤ āϚ্āϝাāĻĒ্āϟাāϰ āĻĨেāĻ•ে āφāĻĒāύি āĻļুāϧুāĻŽাāϤ্āϰāχ āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽ āĻāĻŦং āĻĻ্āĻŦিāϤী⧟ āĻ­াāĻ— āĻĒ⧜āĻŦেāύ। āϝāĻĻি āĻ–ুāĻŦ āχāϚ্āĻ›া āĻ•āϰে āϤাāĻšāϞে āϏুāϝোāĻ— āĻŦুāĻে āϤৃāϤী⧟ āĻ­াāĻ— āĻĒ⧜āĻŦেāύ। āĻāχ āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϰ āϜāύ্āϝে āϚāϤুāϰ্āĻĨ āĻ­াāĻ— āĻāĻ•āĻĻāĻŽ āĻŦাāĻĻ। 


ā§Š। āωāĻĒāϰেāϰ āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽ āĻāĻŦং āĻĻ্āĻŦিāϤী⧟ āĻ­াāĻ— āϚ্āϝাāĻĒ্āϟাāϰāĻ—ুāϞো āĻ­াāĻ— āĻšā§Ÿে āĻ—েāϞে āĻāĻŦাāϰ āϏেāĻ—ুāϞোāĻ•ে ā§§ā§Ļ āĻĻিāύেāϰ āϜāύ্āϝে āĻ­াāĻ— āĻ•āϰে āĻĢেāϞুāύ। āĻāϰ āĻŽাāύে āĻšāϚ্āĻ›ে, āĻāχ āĻĻুāχ āĻ•্āϝাāϟাāĻ—āϰিāϰ āϚ্āϝাāĻĒ্āϟাāϰ āφāĻĒāύি ā§§ā§Ļ āĻĻিāύে āĻļেāώ āĻ•āϰাāϰ āϜāύ্āϝে āĻĻৈāύিāĻ• āĻ•ā§Ÿāϟা āϚ্āϝাāĻĒ্āϟাāϰ āφāĻĒāύাāϰ āĻĒ⧜āϤে āĻšāĻŦে, āϏেāϟা āύিāϰ্āϧাāϰāĻŖ āĻ•āϰুāύ। 


ā§Ē। āĻ…āĻŦāĻļ্āϝāχ āĻĒ্āϰāϤিāĻĻিāύ ⧍āϟা āĻŦিāĻ—āϤ āĻŦāĻ›āϰেāϰ āĻĒ্āϰāĻļ্āύ āϏāϞ্āĻ­ āĻ•āϰāĻŦেāύ। āĻāϟা āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϰ āφāĻ—েāϰ āĻĻিāύ āĻĒāϰ্āϝāύ্āϤ āϜাāϰি āĻĨাāĻ•āĻŦে। āĻāχ āϏāĻŽā§Ÿে āĻ…āύেāĻ• āϜāϰুāϰি āĻŽāύে āύা āĻšāϞে āĻ•োāύ āϚ্āϝাāĻĒ্āϟাāϰেāϰ āĻŦ্āϝাāĻ–্āϝা āĻĒ⧜াāϰ āĻĻāϰāĻ•াāϰ āύাāχ। āĻĄেāχāϞি āĻĒ⧜া āφāϰ āĻŦিāĻ—āϤ āĻĒ্āϰāĻļ্āύ āϏāϞ্āĻ­ āϝুāĻ—āĻĒā§Ž āφāĻ—াāĻŦেāύ। 


ā§Ģ। āϝāĻ–āύ āĻŦিāĻ—āϤ āĻĒ্āϰāĻļ্āύ āϏāϞ্āĻ­ āĻ•āϰāĻŦেāύ, āϤāĻ–āύ āĻ—āĻŖিāϤ āĻ…ংāĻļেāϰ āĻĻিāĻ•ে āĻāĻ•āϟু āĻŦা⧜āϤি āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦ āĻĻিāύ। āĻ—āĻŖিāϤ āϏāϞ্āĻ­ āĻ•āϰāĻŦেāύ ⧍ā§Ļ āĻŽিāύিāϟ āϘ⧜ি āϧāϰে। āĻāχ ⧍ā§Ļ āĻŽিāύিāϟে āĻ•ā§Ÿāϟা āĻ—āĻŖিāϤ āφāĻĒāύি āϏāϞ্āĻ­ āĻ•āϰāϤে āĻĒাāϰāĻ›েāύ āϏেāϟা⧟ āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦ āĻĻিāύ। 

* āĻŽāύে āϰাāĻ–āĻŦেāύ, āĻ—āĻŖিāϤেāϰ āωāϤ্āϤāϰ āĻ•āϰাāϰ āϏāĻŽā§Ÿ āĻĒুāϰো āĻŽ্āϝাāĻĨāϟি āĻšাāϤে āĻ•āϰাāϰ āĻĨেāĻ•ে āĻŽাāĻে āĻŽাāĻে āĻ…āĻĒāĻļāύ āĻĻেāĻ–েāĻ“ āωāϤ্āϤāϰ āĻŦেāϰ āĻ•āϰাāϰ āϝা⧟। āϏেāĻĻিāĻ•ে āύāϜāϰ āĻĻিāύ। 


ā§Ŧ। āĻĒ্āϰāϤিāĻĻিāύ āĻ­োāĻ•াāĻŦুāϞাāϰি āĻĒ⧜ুāύ ā§Ģā§Ļ āϟা āĻ•āϰে। āĻāχ āĻ­োāĻ•াāĻŦুāϞাāϰি āφāĻĒāύি āĻĒাāϰেāύ āĻŦিāϧা⧟ ā§Ģā§Ļ āϟা āĻ•āϰে āĻĒ⧜āĻŦেāύ। āĻāĻ•āĻĻāĻŽ āύāϤুāύ āĻ•িāĻ›ু āĻ­োāĻ•াāĻŦুāϞাāϰি āĻĒ⧜āϤে āĻĒাāϰেāύ, āϏেāĻ•্āώāϤ্āϰে ā§§ā§Ļ āϟা āĻ•āϰে āĻĒ⧜āĻŦেāύ। āϝেāĻ•োāύ āĻŦāχ āĻĨেāĻ•ে āĻŦিāĻ—āϤ āĻĒ⧜ুāύ āĻŦা āφāĻĒāύি āϝেāĻ–াāύ āĻĨেāĻ•ে āĻāϤোāĻĻিāύ āĻĒ⧜āĻ›েāύ āϏেāχ āĻŦāχ āĻ…āύুāϏāϰāĻŖ āĻ•āϰুāύ।


ā§­। āϏāϰ্āĻŦāĻĻা āϏāĻ•āϞ āĻ•্āώেāϤ্āϰে āĻŦিāĻ—āϤ āϏাāϞেāϰ āĻĒ্āϰāĻļ্āύেāϰ āĻĻিāĻ•ে āύāϜāϰ āĻĻিāύ। āφāĻĒāύাāĻĻেāϰ āĻŦāĻ‡ā§Ÿেāϰ āĻĒ্āϰāϤি āϚ্āϝাāĻĒ্āϟাāϰেāϰ āĻļেāώে āĻļāϤাāϧিāĻ• āĻŦিāĻ—āϤ āϏাāϞেāϰ āĻĒ্āϰāĻļ্āύ āĻĻে⧟া āĻĨাāĻ•ে। āĻāχ āϏāĻŽā§Ÿে āϚ্āϝাāĻĒ্āϟাāϰেāϰ āĻŦ্āϝাāĻ–্āϝা āĻĒ⧜াāϰ āĻĨেāĻ•ে, āĻŦিāĻ—āϤ āĻĒ্āϰāĻļ্āύ āĻļেāώ āĻ•āϰাāϰ āĻĻিāĻ•ে āϜোāϰ āĻĻিāύ। āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽে āĻŦ্āϝাংāĻ•, āĻāϰāĻĒāϰ āĻŦিāϏিāĻāϏ, āĻāϰāĻĒāϰ āĻ…āύ্āϝাāύ্āϝ āĻĒ্āϰāϤিāϝোāĻ—িāϤাāĻŽূāϞāĻ• āĻĒāϰীāĻ•্āώা āĻāĻŦং āϏāĻŦ āĻļেāώে āϏāĻŽā§Ÿ āĻĨাāĻ•āϞে āĻ­াāϰ্āϏিāϟি āĻ­āϰ্āϤি āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϰ āĻĒ্āϰāĻļ্āύ āĻĒ⧜āĻŦেāύ। 


ā§Ž। āĻĒ⧜াāϰ āĻ•্āώেāϤ্āϰে āĻ•āϤ āϏāĻŽā§Ÿ āϧāϰে āĻĒ⧜āĻ›েāύ āϏেāϟাāĻ•ে āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦ āĻĻিāĻŦেāύ āύা, āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ āĻšāϚ্āĻ›ে āĻ•ā§Ÿāϟা āϟāĻĒিāĻ• āĻļেāώ āĻ•āϰāϞেāύ, āϏেāϟা। āϤāĻŦে āĻāχ āϏāĻŽā§Ÿ āĻĒ⧜াāϰ āϟেāĻŦিāϞে āĻ…āύ্āϤāϤ ā§Ž āϘāĻŖ্āϟা āĻŦ্āϝ⧟ āĻ•āϰুāύ। āϤৃāϤী⧟ āĻ­াāĻ—েāϰ āϚ্āϝাāĻĒ্āϟাāϰ āϝāĻĻি āĻĒ⧜āϤে āϚাāύ āϏেāĻ•্āώāϤ্āϰে āĻĒ্āϰāϤিāĻĻিāύ ā§§ āϘāĻŖ্āϟা āϰাāĻ–āϤে āĻĒাāϰেāύ। 


⧝। āφāχāϏিāϟি āĻļুāϧু āĻŦিāĻ—āϤ āϏাāϞেāϰ āĻĒ্āϰāĻļ্āύ āĻļেāώ āĻ•āϰāĻŦেāύ। ā§§ā§Ļ/ā§§ā§Ģ/⧍ā§Ļ āĻŦāĻ›āϰ āϝা āϏāĻŽ্āĻ­āĻŦ āĻšā§Ÿ। 


ā§§ā§Ļ। āĻŦাংāϞাāϰ āϏাāĻšিāϤ্āϝ āĻ…ংāĻļে āĻŦিāĻ—āϤ āĻĒ্āϰāĻļ্āύেāϰ āωāĻĒāϰ āϜোāϰ āĻĻিāύ। 


ā§§ā§§। āϤৃāϤী⧟ āĻ­াāĻ—েāϰ āϚ্āϝাāĻĒ্āϟাāϰ āϝāĻĻি āĻĒ⧜āϤে āϚাāύ āϏেāĻ•্āώāϤ্āϰে āĻĒ্āϰāϤিāĻĻিāύ ā§§ āϘāĻŖ্āϟা āϰাāĻ–āϤে āĻĒাāϰেāύ। āφāĻĒāύাāϰ āĻĒুāϰো āϰুāϟিāύāϟা āĻļেāώ āĻšāϞেāĻ“ āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϰ āφāϰো ā§Š āĻĻিāύ āĻŦাāĻ•ি āĻĨাāĻ•āĻŦে। āĻāχ āϤিāύ āĻĻিāύ āĻŽ্āϝাāĻĨেāϰ āωāĻĒāϰ āφāϰো āϜোāϰ āĻĻিāύ, āĻŦাāĻ•ি āĻ…ংāĻļ āϧুāĻŽা⧟ āϰিāĻ­িāĻļāύ āĻĻিāϤে āĻĨাāĻ•ুāύ। āϏাāϧাāϰāύ āϜ্āĻžাāύ āĻ…ংāĻļেāϰ āϏাāĻŽ্āĻĒ্āϰāϤিāĻ• āĻ…ংāĻļ āĻļেāώ āĻ•āϰে āĻĢেāϞুāύ। 


♠️āĻĒ্āϰিāϞি āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϰ āϜāύ্āϝে āϏāϰ্āĻŦাāϧিāĻ• āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āύ āĻ•িāĻ›ু āϚ্āϝাāĻĒ্āϟাāϰ āϝা āύা āĻĒ⧜ে āĻ—েāϞেāχ āύ⧟ - 


🔴āĻŦাংāϞা (āĻŦ্āϝাāĻ•āϰāĻŖ) - 

ā§§. āĻ•াāϰāĻ•-āĻŦিāĻ­āĻ•্āϤি

⧍. āϏāύ্āϧি

ā§Š. āϏāĻŽাāϏ

ā§Ē. āϧ্āĻŦāύি āĻ“ āĻŦāϰ্āĻŖ, āϧ্āĻŦāύিāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ

ā§Ģ. āĻļāĻŦ্āĻĻ (āĻ‰ā§ŽāĻĒāϤ্āϤি, āĻ—āĻ āύ āĻāĻŦং āĻ…āϰ্āĻĨ āĻ…āύুāϏাāϰে)

ā§Ŧ. āĻŦাāύাāύ āĻļুāĻĻ্āϧিāĻ•āϰāĻŖ (āĻāĻ–াāύে āĻŖāϤ্āĻŦ āĻ“ āώ āϤ্āϤ্āĻŦ āĻŦিāϧাāύ āĻĒ⧜ে āĻĢেāϞুāύ)

ā§­. āωāĻĒāϏāϰ্āĻ— 

ā§Ž. āĻŽুāĻ–āϏ্āĻĨ āĻ…ংāĻļঃ āϏāĻŽাāϰ্āĻĨāĻ• āĻļāĻŦ্āĻĻ,āĻāĻ• āĻ•āĻĨা⧟ āĻĒ্āϰāĻ•াāĻļ, āĻŦিāĻĒāϰীāϤ āĻļāĻŦ্āĻĻ āĻ“ āĻŦাāĻ—āϧাāϰা।


🟠āĻŦাংāϞা (āϏাāĻšিāϤ্āϝ) - 

ā§§. āĻĒ্āϰাāϚীāύ āĻ“ āĻŽāϧ্āϝāϝুāĻ— (āĻļুāϧু āĻŦিāĻ—āϤ)

⧍. āϏাāĻšিāϤ্āϝেāĻ•েāϰ āωāĻĒাāϧি āĻ“ āĻ›āĻĻ্āĻŽāύাāĻŽ

ā§Š. āĻ­াāώা āφāύ্āĻĻোāϞāύ āĻ“ āĻŽুāĻ•্āϤিāϝুāĻĻ্āϧ āĻŦিāώ⧟āĻ• āϏাāĻšিāϤ্āϝ

ā§Ē. āĻĒāϤ্āϰিāĻ•া

ā§Ģ. āϞেāĻ–āĻ• - āĻĒিāĻāϏāϏি ā§§ā§§ + āĻšুāĻŽা⧟ূāύ āφāĻšāĻŽেāĻĻ, āĻļাāĻŽāϏুāϰ āϰাāĻšāĻŽাāύ, āĻŽুāύীāϰ āϚৌāϧুāϰী, āĻĒāĻž্āϚ āĻĒাāύ্āĻĄāĻŦ āχāϤ্āϝাāĻĻি (āϚেāώ্āϟা āĻ•āϰāĻŦেāύ āϏāĻ•āϞ āϏাāĻšিāϤ্āϝিāĻ•েāϰ āĻŦিāĻ—āϤ āϏাāϞেāϰ āĻĒ্āϰāĻļ্āύ āĻ—ুāϞো āĻĻেāĻ–āϤে। āĻĒ্āϰāϚুāϰ āϏাāĻšিāϤ্āϝিāĻ• āϰ⧟েāĻ›েāύ āϝাāĻĻেāϰ āϜীāĻŦāύী āĻāĻ• āĻĒাāϤা āĻ•িāύ্āϤু āϤাāĻĻেāϰ āĻĨেāĻ•ে āĻĒ্āϰāĻļ্āύ āφāϏāĻ›ে āĻŽাāϤ্āϰ āĻĻুāχāϟা। āĻāϜāύ্āϝে āĻāχ āϏাāĻšিāϤ্āϝিāĻ•āĻĻেāϰ āĻĨেāĻ•ে āĻŦ্āϝাāĻ–্āϝা āĻĒ⧜াāϰ āĻĻāϰāĻ•াāϰ āύাāχ, āĻļুāϧুāχ āĻŦিāĻ—āϤ।)

ā§Ŧ. āϏāĻ•āϞ āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽāĻ—ুāϞো āĻāĻ•āĻŦাāϰ āĻĻেāĻ–ে āύিāĻŦেāύ। āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽ āύাāϟāĻ•, āĻĒ্āϰāĻšāϏāύ, āĻ•āĻŦিāϤা, āĻ—āĻĻ্āϝ āχāϤ্āϝাāĻĻি। 


🟡āχংāϰেāϜি - 

ā§§. āĻ­োāĻ•াāĻŦুāϞাāϰিāϰ āωāĻĒāϰ āϜোāϰ āĻĻিāύ (āĻŦিāĻ—āϤ FBS + ⧍ā§Ļā§§ā§Ļ-⧍ā§Ļ⧍ā§Ģ āĻĒ⧜ুāύ) 

⧍. Voice Change 

ā§Š. Narration

ā§Ē. Analogy

ā§Ģ. Spelling

ā§Ŧ. Right form of verbs

ā§­. Subject-Verb-Agreement 

ā§Ž. Number, Gender 


đŸŸŖāϏাāϧাāϰāĻŖ āϜ্āĻžাāύ - 

ā§§. ⧧⧝ā§Ēā§­ - ā§­ā§§, ⧍ā§Ē āĻāϰ āĻ—āύ āĻ…āĻ­্āϝুāĻĨাāύ, 

⧍. āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļেāϰ āϜāύāϏংāĻ–্āϝা (ā§Ŧāώ্āĻ  āϜāύāĻļুāĻŽাāϰি āĻ“ āϏাāĻŽ্āĻĒ্āϰāϤিāĻ• āϤāĻĨ্āϝ)

ā§Š. āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļেāϰ āĻ…āϰ্āĻĨāύীāϤি, āϏāϰ্āĻŦāĻļেāώ āĻ…āϰ্āĻĨāύীāϤিāĻ• āϏāĻŽীāĻ•্āώা āĻ“ āϰিāĻĒোāϰ্āϟ  āĻ“ āĻŦ্āϝাংāĻ•িং āχāϏ্āϝু (āĻ–ুāĻŦ āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ)

ā§Ē. āĻļিāϞ্āĻĒ āĻ“ āĻŦাāĻŖিāϜ্āϝ

ā§Ģ. āφāύ্āϤāϰ্āϜাāϤিāĻ• āϏংāϏ্āĻĨা āĻāĻŦং āĻŦৈāĻļ্āĻŦিāĻ• āĻ…āϰ্āĻĨāύৈāϤিāĻ• āĻĒ্āϰāϤিāώ্āĻ াāύাāĻĻি (āĻŦিāϏিāĻāϏ āϏিāϞেāĻŦাāϏ āĻ…āύুāϝা⧟ী āϏāĻŽ্āĻĒূāϰ্āĻŖ)

ā§Ŧ. āĻĒāϰিāĻŦেāĻļ āχāϏ্āϝু āĻ“ āĻ•ূāϟāύীāϤি - āĻ•āĻĒ ā§Šā§Ļ 

ā§­. āύোāĻŦেāϞ āĻĒুāϰāϏ্āĻ•াāϰ ⧍ā§Ļ⧍ā§Ģ 

ā§Ž. āĻ–েāϞাāϧুāϞা (āĻŦিāĻļেāώ āĻ•āϰে āĻŦ্āϝাāĻĄāĻŽিāύ্āϟāύ, āĻ•্āϰিāĻ•েāϟ, āĻĢুāϟāĻŦāϞ, āĻ—āϞāĻĢ)

⧝. āĻĒ্āϰāĻŖাāϞী

ā§§ā§Ļ. āύāĻ­েāĻŽ্āĻŦāϰ āĻŽাāϏ āϏāĻš āĻŽোāϟ ā§Ŧ āĻŽাāϏেāϰ āϏাāĻŽ্āĻĒ্āϰāϤিāĻ•। āĻāχ āϏāĻ•āϞ āĻŽাāϏেāϰ āĻ•াāϰেāύ্āϟ āĻāĻĢে⧟াāϰāϏ āĻāϰ āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽ ā§Ē āĻĒাāϤা āĻ…āĻĨāĻŦা āφāϞাāϞ āϏাāĻŽ্āĻĒ্āϰāϤিāĻ• āφāĻ“ā§Ÿাāϰ āĻĻেāĻ–ে āϝেāϤে āĻĒাāϰেāύ। 


đŸ”ĩ āĻ—āĻŖিāϤ - 

ā§§. āĻļāϤāĻ•āϰা , āϞাāĻ­-āĻ•্āώāϤি 

⧍. āĻŦ⧟āϏ 

ā§Š. āĻ—ā§œ 

ā§Ē. āĻŦিāύ্āϝাāϏ, āϏāĻŽাāĻŦেāĻļ 

ā§Ģ. āϏāĻŽ্āĻ­াāĻŦ্āϝāϤা 

ā§Ŧ. āϟ্āϰেāύ 

ā§­. āϏ্āĻĒিāĻĄ āϟাāχāĻŽ āĻĄিāϏ্āϟ্āϝাāύ্āϏ 

ā§Ž. āύৌāĻ•া āĻ“ āϏ্āϰোāϤ

⧝. Ratio and Proportion

ā§§ā§Ļ. Time and work / pipe and cistern 

ā§§ā§§. āύāĻŽ্āĻŦāϰ āϏিāϏ্āϟেāĻŽ

⧧⧍. āϜ্āϝাāĻŽিāϤি āĻāĻŦং āĻĒāϰিāĻŽিāϤি (Geometry & Mensuration)


⚫️āφāχāϏিāϟি (āφāϞাāϞ āĻ…āĻĨāĻŦা āĻŦেāϏিāĻ• āϏাāϜেāĻļāύ āĻ•āĻŽ্āĻĒিāωāϟাāϰ āĻĨেāĻ•ে āĻĻেāĻ–āϤে āĻĒাāϰেāύ)- 

**** ā§§ā§Ģ āĻŦāĻ›āϰেāϰ āĻŦিāĻ—āϤ āϏাāϞেāϰ āĻĒ্āϰāĻļ্āύ (āĻāχ āĻ…ংāĻļেāϰ āϜāύ্āϝে āϏāϰ্āĻŦাāϧিāĻ• āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ) 

** āĻŦিāϏিāĻāϏ āϏিāϞেāĻŦাāϏ āĻ…āύুāϝা⧟ী āĻĒ⧜াāϟাāχ āϏāϰ্āĻŦোāϤ্āϤāĻŽ


🛑āĻŽāύে āϰাāĻ–āĻŦেāύ, āωāĻĒāϰে āĻĻে⧟া āϚ্āϝাāĻĒ্āϟাāϰāĻ—ুāϞো āϏāϰ্āĻŦাāϧিāĻ• āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ āĻ•িāύ্āϤু āĻāϰ  āĻŦাāĻšিāϰেāĻ“ āφāϰো āĻŦেāĻļ āĻ•িāĻ›ু āϚ্āϝাāĻĒ্āϟাāϰ āϰ⧟েāĻ›ে āĻŦিāĻļেāώāϤ āĻŦাংāϞা, āχংāϰেāϜি āĻāĻŦং āĻ—āύিāϤে। āϏেāĻ—ুāϞোāĻ“ āĻļেāώ āĻ•āϰাāϰ āϚেāώ্āϟা āĻ•āϰāĻŦেāύ āĻ…āĻŦāĻļ্āϝāχ।


❎āĻāχ āϏāĻŽā§Ÿ āĻļুāϧুāĻŽাāϤ্āϰ āϏাāĻŽ্āĻĒ্āϰāϤিāĻ• āϏাāϧাāϰāĻŖ āϜ্āĻžাāύেāϰ āĻŦāχ āĻ›া⧜া āύāϤুāύ āĻ•োāύ āĻŦāχ āĻ•িāύāϤে āϝাāĻŦেāύ āύা। āύāϤুāύ āĻŦāχ āĻ•িāύে āĻĒ⧜া āĻļুāϰু āĻ•āϰāϞে āĻ…āύেāĻ• āĻŦ⧜ āϧāϰা āĻ–াāĻŦেāύ। āφāĻĒāύাāϰ āĻ•াāĻ›ে āϝা āφāĻ›ে, āϤাāχ āύি⧟ে āĻাāĻĒি⧟ে āĻĒ⧜ুāύ। 


āϏāĻ•āϞেāϰ āϜāύ্āϝে āĻļুāĻ­āĻ•াāĻŽāύা āϰāχāϞো। āφāĻŽি āϏāĻ•āϞ āĻ—āĻŖিāϤেāϰ āϏূāϤ্āϰ āĻ•িāĻ›ুāĻĻিāύেāϰ āĻŽāϧ্āϝেāχ āĻĒেāϜে āĻĻি⧟ে āĻĻিāĻŦো āϝেāύো āφāĻĒāύাāĻĻেāϰ āĻāĻ• āϏাāĻĨে āϰিāĻ­িāĻļāύ āĻĻিāϤে āϏুāĻŦিāϧা āĻšā§Ÿ। 

________________________________________________________________


āϤাāύāϜিāĻŽ āφāĻšāĻŽেāĻĻ āĻ–াāύ 

āωāĻĒāϏāĻšāĻ•াāϰী āĻĒāϰিāϚাāϞāĻ•, āĻŦাংāϞাāĻĻেāĻļ āĻŦ্āϝাংāĻ• 

āϏাāĻŦেāĻ• āϏিāύি⧟āϰ āĻ…āĻĢিāϏাāϰ, āϜāύāϤা āĻŦ্āϝাংāĻ• 

āϏাāĻŦেāĻ• āĻ…āĻĢিāϏাāϰ, āϏোāύাāϞী āĻŦ্āϝাংāĻ•

āĻŦিāϝ়াāĻŽ āϞ্āϝাāĻŦāϰেāϟāϰি āϏ্āĻ•ুāϞ, āĻšāĻŦিāĻ—āĻž্āϜ: ⧍ā§Ļ⧍ā§Ŧ āĻļিāĻ•্āώাāĻŦāϰ্āώেāϰ āĻ­āϰ্āϤি āĻŦিāϜ্āĻžāĻĒ্āϤি āĻĒ্āϰāĻ•াāĻļ

 āĻŦিāϝ়াāĻŽ āϞ্āϝাāĻŦāϰেāϟāϰি āϏ্āĻ•ুāϞ, āĻšāĻŦিāĻ—āĻž্āϜ: ⧍ā§Ļ⧍ā§Ŧ āĻļিāĻ•্āώাāĻŦāϰ্āώেāϰ āĻ­āϰ্āϤি āĻŦিāϜ্āĻžāĻĒ্āϤি āĻĒ্āϰāĻ•াāĻļ

āĻŦিāϝ়াāĻŽ āϞ্āϝাāĻŦāϰেāϟāϰি āϏ্āĻ•ুāϞ, āĻšāĻŦিāĻ—āĻž্āϜ-āĻ ⧍ā§Ļ⧍ā§Ŧ āĻļিāĻ•্āώাāĻŦāϰ্āώেāϰ āϜāύ্āϝ āĻļিāĻ•্āώাāϰ্āĻĨী āĻ­āϰ্āϤিāϰ āĻ•াāϰ্āϝāĻ•্āϰāĻŽ āĻļুāϰু āĻšāϤে āϚāϞেāĻ›ে। āϝাāϰা āϤাāĻĻেāϰ āϏāύ্āϤাāύāĻĻেāϰ āĻāĻ•āϟি āĻŽাāύāϏāĻŽ্āĻŽāϤ āĻļিāĻ•্āώাāĻĒ্āϰāϤিāώ্āĻ াāύে āĻ­āϰ্āϤি āĻ•āϰাāϤে āϚাāύ, āϤাāĻĻেāϰ āϜāύ্āϝ āĻāϟি āĻāĻ•āϟি āĻĻাāϰুāĻŖ āϏুāϝোāĻ—। āϏ্āĻ•ুāϞেāϰ āĻ“ā§ŸেāĻŦāϏাāχāϟ āĻ“ āύোāϟিāĻļ āĻŦোāϰ্āĻĄে āĻāχ āϏংāĻ•্āϰাāύ্āϤ āĻŦিāϏ্āϤাāϰিāϤ āϤāĻĨ্āϝ āĻĒ্āϰāĻ•াāĻļিāϤ āĻšāϝ়েāĻ›ে।



​📅 āφāĻŦেāĻĻāύেāϰ āϏāĻŽā§ŸāϏূāϚী āĻ“ āĻĒ্āϰāĻ•্āϰিāϝ়া

​āĻ­āϰ্āϤিāϰ āϜāύ্āϝ āφāĻŦেāĻĻāύ āĻāĻŦং āĻĢāϰāĻŽ āϜāĻŽা āĻĻেāĻ“ā§Ÿাāϰ āĻĒ্āϰāĻ•্āϰিāϝ়া āĻļুāϰু āĻšāĻŦে ⧍ā§Ļ.ā§§ā§§.⧍ā§Ļ⧍ā§Ģ āϤাāϰিāĻ– āĻĨেāĻ•ে ā§Ļā§Ē.⧧⧍.⧍ā§Ļ⧍ā§Ģ āϤাāϰিāĻ– āĻĒāϰ্āϝāύ্āϤ। āĻĒ্āϰāϤিāĻĻিāύ āϏāĻ•াāϞ ⧝:ā§Ļā§Ļ āϘāϟিāĻ•া āĻĨেāĻ•ে āĻĻুāĻĒুāϰ ā§§:ā§Ļā§Ļ āϘāϟিāĻ•া āĻĒāϰ্āϝāύ্āϤ āĻ­āϰ্āϤিāϰ āϜāύ্āϝ āφāĻŦেāĻĻāύ āĻĢāϰāĻŽ āϏংāĻ—্āϰāĻš āĻ“ āϜāĻŽা āĻĻেāĻ“ā§Ÿা āϝাāĻŦে।

  • āϝেāϏāĻŦ āĻļ্āϰেāĻŖিāϤে āĻ­āϰ্āϤি āύেāĻ“ā§Ÿা āĻšāĻŦে: āĻĒ্āϞে-āĻ•েāϜি, āύাāϰ্āϏাāϰি, āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽ āĻļ্āϰেāĻŖি, āώāώ্āĻ  āĻļ্āϰেāĻŖি, āύāĻŦāĻŽ āĻļ্āϰেāĻŖি (āĻŦিāϜ্āĻžাāύ āĻ“ āĻŽাāύāĻŦিāĻ•)।
  • ​āĻĒ্āϞে-āĻ•েāϜি, āύাāϰ্āϏাāϰি, āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽ āĻļ্āϰেāĻŖি āĻ“ āώāώ্āĻ  āĻļ্āϰেāĻŖিāϤে āĻŦাংāϞা āĻ“ āχংāϰেāϜি āĻ­াāϰ্āϏāύে āĻ­āϰ্āϤিāϰ āϏুāϝোāĻ— āϰ⧟েāĻ›ে।
  • ​āύāĻŦāĻŽ āĻļ্āϰেāĻŖিāϰ āĻļিāĻ•্āώাāϰ্āĻĨীāϰা āĻļুāϧু āχংāϰেāϜি āĻ­াāϰ্āϏāύে āĻ­āϰ্āϤি āĻšāϤে āĻĒাāϰāĻŦে।

​📜 āĻ­āϰ্āϤিāϰ āϜāύ্āϝ āĻĒ্āϰāϝ়োāϜāύীāϝ় āĻ•াāĻ—āϜāĻĒāϤ্āϰ

​āφāĻŦেāĻĻāύ āĻĢāϰāĻŽ āϏংāĻ—্āϰāĻšেāϰ āϏāĻŽā§Ÿ āĻļিāĻ•্āώাāϰ্āĻĨীāϰ āϜāύ্āĻŽ āύিāĻŦāύ্āϧāύ/āĻĒāϰিāϚ⧟āĻĒāϤ্āϰ/āĻĒাāϏāĻĒোāϰ্āϟ/āĻĄিāϜিāϟাāϞ āϰেāϜিāϏ্āϟ্āϰেāĻļāύেāϰ āĻĢāϟোāĻ•āĻĒি āĻāĻŦং āĻ…āĻ­িāĻ­াāĻŦāĻ•েāϰ āϜাāϤীāϝ় āĻĒāϰিāϚāϝ়āĻĒāϤ্āϰেāϰ āĻĢāϟোāĻ•āĻĒি āĻĒ্āϰ⧟োāϜāύ āĻšāĻŦে।

​📝 āϞāϟাāϰি āĻ“ āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϰ āĻŽাāϧ্āϝāĻŽে āĻ­āϰ্āϤি

  • āϞāϟাāϰিāϰ āĻŽাāϧ্āϝāĻŽে āĻ­āϰ্āϤি (āĻĒ্āϞে-āĻ•েāϜি āĻ“ āύাāϰ্āϏাāϰি): āĻāχ āĻĻুāϟি āĻļ্āϰেāĻŖিāϰ āĻļিāĻ•্āώাāϰ্āĻĨীāĻĻেāϰ āĻ­āϰ্āϤি āϞāϟাāϰিāϰ āĻŽাāϧ্āϝāĻŽে āϏāĻŽ্āĻĒāύ্āύ āĻšāĻŦে। āϞāϟাāϰি āĻ…āύুāώ্āĻ িāϤ āĻšāĻŦে ā§Ļā§Ž.⧧⧍.⧍ā§Ļ⧍ā§Ģ āϤাāϰিāĻ– āϏোāĻŽāĻŦাāϰ āϏāĻ•াāϞ ā§§ā§Ļ:ā§Ļā§Ļ āϘāϟিāĻ•া⧟
  • āϞিāĻ–িāϤ āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϰ āĻŽাāϧ্āϝāĻŽে āĻ­āϰ্āϤি (āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽ āĻļ্āϰেāĻŖি, āώāώ্āĻ  āĻļ্āϰেāĻŖি āĻ“ āύāĻŦāĻŽ āĻļ্āϰেāĻŖি): āĻāχ āϤিāύāϟি āĻļ্āϰেāĻŖিāϰ āĻļিāĻ•্āώাāϰ্āĻĨীāĻĻেāϰ āϜāύ্āϝ āĻ­āϰ্āϤি āĻĒāϰীāĻ•্āώা āύেāĻ“ā§Ÿা āĻšāĻŦে।
    • āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϰ āϤাāϰিāĻ–: ā§§ā§Ļ.⧧⧍.⧍ā§Ļ⧍ā§Ģ āϤাāϰিāĻ– āϰāĻŦিāĻŦাāϰ
    • āϏāĻŽāϝ়: āĻŦেāϞা ⧍:ā§Ļā§Ļ āϘāϟিāĻ•া āĻĨেāĻ•ে ā§Š:ā§Ļā§Ļ āϘāϟিāĻ•া āĻĒāϰ্āϝāύ্āϤ (āĻŽোāϟ ā§§ āϘāĻŖ্āϟা)।

​āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϰ āĻŦিāώāϝ় āĻ“ āύāĻŽ্āĻŦāϰ āĻŦāύ্āϟāύ āϏāĻŽ্āĻĒāϰ্āĻ•ে āϜাāύāϤে, āĻ­āϰ্āϤি āĻŦিāϜ্āĻžāĻĒ্āϤিāϰ āĻŽূāϞ āĻ•āĻĒি āĻ…āύুāϏāϰāĻŖ āĻ•āϰুāύ। āϏাāϧাāϰāĻŖāϤ, āώāώ্āĻ  āĻļ্āϰেāĻŖিāϰ āĻĒāϰীāĻ•্āώা⧟ āĻŦাংāϞা, āχংāϰেāϜি āĻ“ āĻ—āĻŖিāϤ āĻŦিāώ⧟ে āĻĒ্āϰāĻļ্āύ āĻ•āϰা āĻšā§Ÿ।

​💡 āĻ…āύ্āϝাāύ্āϝ āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ āϤাāϰিāĻ–

  • āϞিāĻ–িāϤ āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϰ āĻĢāϞাāĻĢāϞ āĻĒ্āϰāĻ•াāĻļ: ā§§ā§Š.⧧⧍.⧍ā§Ļ⧍ā§Ģ āϤাāϰিāĻ–।
  • āĻ­āϰ্āϤি āĻ•াāϰ্āϝāĻ•্āϰāĻŽ (āĻŽāύোāύীāϤ āĻ“ āĻ…āĻĒেāĻ•্āώāĻŽাāύ āϤাāϞিāĻ•া): ā§§ā§Š.⧧⧍.⧍ā§Ļ⧍ā§Ģ āϤাāϰিāĻ– āĻĨেāĻ•ে ⧍⧧.⧧⧍.⧍ā§Ļ⧍ā§Ģ āϤাāϰিāĻ– āĻĒāϰ্āϝāύ্āϤ। āύিāϰ্āĻĻিāώ্āϟ āϏāĻŽāϝ়েāϰ āĻŽāϧ্āϝে āĻ­āϰ্āϤি āϏāĻŽ্āĻĒāύ্āύ āĻ•āϰāϤে āĻšāĻŦে, āĻ…āύ্āϝāĻĨাāϝ় āĻ­āϰ্āϤি āĻŦাāϤিāϞ āĻŦāϞে āĻ—āĻŖ্āϝ āĻšāĻŦে।

​📍 āϝোāĻ—াāϝোāĻ—

​āĻ­āϰ্āϤি āϏংāĻ•্āϰাāύ্āϤ āϝেāĻ•োāύো āϤāĻĨ্āϝেāϰ āϜāύ্āϝ āϏāϰাāϏāϰি āĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ় āĻ•াāϰ্āϝাāϞāϝ়ে āϝোāĻ—াāϝোāĻ— āĻ•āϰুāύ āĻ…āĻĨāĻŦা āĻŦিāϜ্āĻžāĻĒ্āϤিāϤে āĻĻেāĻ“ā§Ÿা āĻĢোāύ āύāĻŽ্āĻŦāϰāĻ—ুāϞোāϤে āϝোāĻ—াāϝোāĻ— āĻ•āϰāϤে āĻĒাāϰেāύ।

​āĻŦিāĻĻ্āϝাāϞ⧟েāϰ āĻ িāĻ•াāύা: āĻ•āϞেāϜ āϰোāĻĄ, āĻšāĻŦিāĻ—āĻž্āϜ।

āĻĢোāύ: ā§Ļā§§ā§­ā§­ā§­-ā§Ŧā§Ļā§Ēā§Žā§­ā§Ŧ, ā§Ļā§§ā§­ā§¨ā§Š-ā§Ģā§Ēā§Šā§­ā§Ģ⧍, ā§Ļā§§ā§Žā§Ēā§§-ā§Ēā§Šā§Ļ⧝ā§Ļā§Ģ āχāϤ্āϝাāĻĻি।

​āĻŦিāϝ়াāĻŽ āϞ্āϝাāĻŦāϰেāϟāϰি āϏ্āĻ•ুāϞ, āĻšāĻŦিāĻ—āĻž্āϜ-āĻ āφāĻĒāύাāϰ āϏāύ্āϤাāύেāϰ āωāϜ্āϜ্āĻŦāϞ āĻ­āĻŦিāώ্āϝāϤেāϰ āϜāύ্āϝ āĻļুāĻ­ āĻ•াāĻŽāύা āϰāχāϞ!


āϏিāϞেāϟ āĻŦিāĻ­াāĻ—েāϰ āϏেāϰা ⧍ā§Ļāϟি āĻļিāĻ•্āώা āĻĒ্āϰāϤিāώ্āĻ াāύ (āĻāϏāĻāϏāϏি āĻĢāϞাāĻĢāϞেāϰ āĻ­িāϤ্āϤিāϤে)

 āϏিāϞেāϟ āĻŦিāĻ­াāĻ—েāϰ āϏেāϰা ⧍ā§Ļāϟি āĻļিāĻ•্āώা āĻĒ্āϰāϤিāώ্āĻ াāύ (āĻāϏāĻāϏāϏি āĻĢāϞাāĻĢāϞেāϰ āĻ­িāϤ্āϤিāϤে)

āϏিāϞেāϟ āĻŦিāĻ­াāĻ—েāϰ āϏাāĻŽāĻ—্āϰিāĻ• āϏেāϰা ⧍ā§Ļāϟি āĻļিāĻ•্āώা āĻĒ্āϰāϤিāώ্āĻ াāύেāϰ āĻāĻ•āϟি āϏāĻŽāύ্āĻŦিāϤ āϤাāϞিāĻ•া 

​āĻāχ āϤাāϞিāĻ•াāϟি āĻāϏāĻāϏāϏি āĻĒāϰীāĻ•্āώাāϰ āĻĢāϞাāĻĢāϞে (āϜিāĻĒিāĻ-ā§Ģ āĻĒ্āϰাāĻĒ্āϤিāϰ āϏংāĻ–্āϝা āĻāĻŦং āωāϚ্āϚ āĻĒাāϏেāϰ āĻšাāϰ) āĻāχ āĻ…āĻž্āϚāϞেāϰ āĻļিāĻ•্āώা āĻĒ্āϰāϤিāώ্āĻ াāύāĻ—ুāϞোāϰ āύেāϤৃāϤ্āĻŦāĻ•ে āϤুāϞে āϧāϰে:

​👑 āϏিāϞেāϟ āĻŦিāĻ­াāĻ—েāϰ āϏেāϰা ⧍ā§Ļāϟি āĻļিāĻ•্āώা āĻĒ্āϰāϤিāώ্āĻ াāύ (āĻāϏāĻāϏāϏি āĻĢāϞাāĻĢāϞেāϰ āĻ­িāϤ্āϤিāϤে)

āĻ•্āϰāĻŽিāĻ• āύং

āĻļিāĻ•্āώা āĻĒ্āϰāϤিāώ্āĻ াāύেāϰ āύাāĻŽ

āϜেāϞা

āωāĻĒāϜেāϞা/āĻ…āĻŦāϏ্āĻĨাāύ

āϏাāĻĢāϞ্āϝেāϰ āĻŽূāϞ āĻĻিāĻ•

ā§§

āϏিāϞেāϟ āĻ•্āϝাāĻĄেāϟ āĻ•āϞেāϜ

āϏিāϞেāϟ

āĻŦিāĻŽাāύāĻŦāύ্āĻĻāϰ āϏāĻĄ়āĻ•

āĻŦিāĻ­াāĻ—েāϰ āϏেāϰা; āϧাāϰাāĻŦাāĻšিāĻ• āĻļāϤāĻ­াāĻ— āĻĒাāϏ āĻ“ āϏāϰ্āĻŦোāϚ্āϚ āϜিāĻĒিāĻ-ā§Ģ।

⧍

āĻŽৌāϞāĻ­ীāĻŦাāϜাāϰ āϏāϰāĻ•াāϰি āωāϚ্āϚ āĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়

āĻŽৌāϞāĻ­ীāĻŦাāϜাāϰ

āϏāĻĻāϰ

āϜেāϞাāϰ āϏেāϰা; āωāϚ্āϚ āϏংāĻ–্āϝāĻ• āϜিāĻĒিāĻ-ā§Ģ āĻāĻŦং āϧাāϰাāĻŦাāĻšিāĻ•āϤা।

ā§Š

āϏিāϞেāϟ āϏāϰāĻ•াāϰি āĻĒাāχāϞāϟ āωāϚ্āϚ āĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়

āϏিāϞেāϟ

āϏāĻĻāϰ

āϐāϤিāĻšাāϏিāĻ• āϏাāĻĢāϞ্āϝ; āĻļāĻšāϰেāϰ āĻ…āύ্āϝāϤāĻŽ āϏেāϰা āĻŦাāϞāĻ• āĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়।

ā§Ē

āϏāϰāĻ•াāϰি āĻ…āĻ—্āϰāĻ—াāĻŽী āĻŦাāϞিāĻ•া āωāϚ্āϚ āĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ় āĻ“ āĻ•āϞেāϜ

āϏিāϞেāϟ

āϏāĻĻāϰ

āϏāϰāĻ•াāϰি āĻŦাāϞিāĻ•া āĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়āĻ—ুāϞোāϰ āĻŽāϧ্āϝে āĻļীāϰ্āώে।

ā§Ģ

āϜাāϞাāϞাāĻŦাāĻĻ āĻ•্āϝাāύ্āϟāύāĻŽেāύ্āϟ āĻĒাāĻŦāϞিāĻ• āϏ্āĻ•ুāϞ āĻāύ্āĻĄ āĻ•āϞেāϜ

āϏিāϞেāϟ

āϏāĻĻāϰ

āĻļāĻ•্āϤিāĻļাāϞী āĻŦ্āϝāĻŦāϏ্āĻĨাāĻĒāύা āĻ“ āĻ…āϏাāϧাāϰāĻŖ āĻĢāϞাāĻĢāϞ।

ā§Ŧ

āĻŦি āĻ āĻāĻĢ āĻļাāĻšীāύ āĻ•āϞেāϜ

āĻŽৌāϞāĻ­ীāĻŦাāϜাāϰ

āĻ•āĻŽāϞāĻ—āĻž্āϜ

āĻ•্āϝাāĻĄেāϟ āĻ•āϞেāϜেāϰ āϏāĻŽāϤুāϞ্āϝ āĻĢāϞ; āĻļāϤāĻ­াāĻ— āĻĒাāϏ।

ā§­

āϏāϰāĻ•াāϰি āϜুāĻŦিāϞী āωāϚ্āϚ āĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়

āϏুāύাāĻŽāĻ—āĻž্āϜ

āϏāĻĻāϰ

āϏুāύাāĻŽāĻ—āĻž্āϜেāϰ āϏেāϰা; āϐāϤিāĻš্āϝ āĻ“ āϧাāϰাāĻŦাāĻšিāĻ•āϤা।

ā§Ž

āϏāϰāĻ•াāϰি āĻāϏ.āϏি āĻŦাāϞিāĻ•া āωāϚ্āϚ āĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়

āϏুāύাāĻŽāĻ—āĻž্āϜ

āϏāĻĻāϰ

āϏুāύাāĻŽāĻ—āĻž্āϜেāϰ āϏেāϰা āĻŦাāϞিāĻ•া āĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়; āĻļীāϰ্āώāϏ্āĻĨাāύেāϰ āĻĻাāĻŦিāĻĻাāϰ।

⧝

āĻŦিāĻ•েāϜিāϏি āϏāϰāĻ•াāϰি āĻŦাāϞিāĻ•া āωāϚ্āϚ āĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়

āĻšāĻŦিāĻ—āĻž্āϜ

āϏāĻĻāϰ

āĻšāĻŦিāĻ—āĻž্āϜেāϰ āϐāϤিāĻš্āϝāĻŦাāĻšী āϏেāϰা āĻŦাāϞিāĻ•া āĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়।

ā§§ā§Ļ

āĻšāĻŦিāĻ—āĻž্āϜ āϏāϰāĻ•াāϰি āωāϚ্āϚ āĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়

āĻšāĻŦিāĻ—āĻž্āϜ

āϏāĻĻāϰ

āĻšāĻŦিāĻ—āĻž্āϜেāϰ āϏেāϰা āĻŦাāϞāĻ• āĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়; āϧাāϰাāĻŦাāĻšিāĻ• āϏাāĻĢāϞ্āϝ।

ā§§ā§§

āĻŦ্āϞু āĻŦাāϰ্āĻĄ āϏ্āĻ•ুāϞ āĻāύ্āĻĄ āĻ•āϞেāϜ

āϏিāϞেāϟ

āϏāĻĻāϰ

āĻŦেāϏāϰāĻ•াāϰি āĻ–াāϤে āύেāϤৃāϤ্āĻŦāĻĻাāύāĻ•াāϰী; āϏāϰ্āĻŦোāϚ্āϚ āϜিāĻĒিāĻ-ā§Ģ āĻĒ্āϰাāĻĒ্āϤি।

⧧⧍

āϏ্āĻ•āϞাāϰ্āϏāĻšোāĻŽ āϏ্āĻ•ুāϞ āĻāύ্āĻĄ āĻ•āϞেāϜ

āϏিāϞেāϟ

āĻĻāĻ•্āώিāĻŖ āϏুāϰāĻŽা/āϏāĻĻāϰ

āĻŦেāϏāϰāĻ•াāϰি āĻ–াāϤে āĻļāĻ•্āϤিāĻļাāϞী āĻ…āĻŦāϏ্āĻĨাāύ।

ā§§ā§Š

āφāϞী āφāĻŽāϜāĻĻ āϏāϰāĻ•াāϰি āĻŦাāϞিāĻ•া āωāϚ্āϚ āĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়

āĻŽৌāϞāĻ­ীāĻŦাāϜাāϰ

āϏāĻĻāϰ

āĻŽৌāϞāĻ­ীāĻŦাāϜাāϰেāϰ āϏেāϰা āϏāϰāĻ•াāϰি āĻŦাāϞিāĻ•া āĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়।

ā§§ā§Ē

āĻĻি āĻŦাāϰ্āĻĄāϏ āϰেāϏিāĻĄেāύāϏিāϝ়াāϞ āĻŽāĻĄেāϞ āϏ্āĻ•ুāϞ āĻāύ্āĻĄ āĻ•āϞেāϜ

āĻŽৌāϞāĻ­ীāĻŦাāϜাāϰ

āĻļ্āϰীāĻŽāĻ™্āĻ—āϞ

āϰেāϏিāĻĄেāύāϏিāϝ়াāϞ āϏ্āĻ•ুāϞেāϰ āĻŽāϧ্āϝে āĻļāĻ•্āϤিāĻļাāϞী āĻ…āĻŦāϏ্āĻĨাāύে।

ā§§ā§Ģ

āϏিāϞেāϟ āϏāϰāĻ•াāϰি āωāϚ্āϚ āĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়, āϞাāĻŽাāĻŦাāϜাāϰ

āϏিāϞেāϟ

āϏāĻĻāϰ

āϐāϤিāĻš্āϝāĻŦাāĻšী āĻ“ āωāϚ্āϚ āĻĒাāϏেāϰ āĻšাāϰ āĻŦāϜাāϝ় āϰাāĻ–া āϏ্āĻ•ুāϞ।

ā§§ā§Ŧ

āĻ—োāĻŦিāύ্āĻĻāĻ—āĻž্āϜ āĻŦāĻšুāĻŽুāĻ–ী āĻŽāĻĄেāϞ āωāϚ্āϚ āĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়

āϏুāύাāĻŽāĻ—āĻž্āϜ

āĻ›াāϤāĻ•

āĻ›াāϤāĻ• āĻ…āĻž্āϚāϞেāϰ āϏেāϰা āĻĢāϞাāĻĢāϞāĻ•াāϰী।

ā§§ā§­

āĻļাāϝ়েāϏ্āϤাāĻ—āĻž্āϜ āχāϏāϞাāĻŽী āĻāĻ•াāĻĄেāĻŽি āĻ…্āϝাāύ্āĻĄ āĻšাāχāϏ্āĻ•ুāϞ

āĻšāĻŦিāĻ—āĻž্āϜ

āĻļাāϝ়েāϏ্āϤাāĻ—āĻž্āϜ

āĻšāĻŦিāĻ—āĻž্āϜ āϜেāϞাāϰ āĻ…āύ্āϝāϤāĻŽ āĻļāĻ•্āϤিāĻļাāϞী āĻĢāϞাāĻĢāϞāĻ•াāϰী āĻŦেāϏāϰāĻ•াāϰি āϏ্āĻ•ুāϞ।

ā§§ā§Ž

āĻŦিāĻĻ্āϝুā§Ž āωāύ্āύāϝ়āύ āĻŦোāϰ্āĻĄ āωāϚ্āϚ āĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়

āĻšāĻŦিāĻ—āĻž্āϜ

āĻŽাāϧāĻŦāĻĒুāϰ

āĻŦিāĻĻ্āϝুā§Ž āωāύ্āύāϝ়āύ āĻŦোāϰ্āĻĄেāϰ āϤāϤ্āϤ্āĻŦাāĻŦāϧাāύে āĻŽাāύāϏāĻŽ্āĻŽāϤ āĻļিāĻ•্āώা।

⧧⧝

āϰাāϜāύāĻ—āϰ āφāχāĻĄিāϝ়াāϞ āĻšাāχ āϏ্āĻ•ুāϞ

āĻŽৌāϞāĻ­ীāĻŦাāϜাāϰ

āϰাāϜāύāĻ—āϰ

āωāϚ্āϚ āĻĒাāϏেāϰ āĻšাāϰ āĻŦāϜাāϝ় āϰাāĻ–া āĻļāĻ•্āϤিāĻļাāϞী āϏ্āĻ•ুāϞ।

⧍ā§Ļ

āĻ›াāϤāĻ• āĻŦāĻšুāĻŽুāĻ–ী āĻŽāĻĄেāϞ āωāϚ্āϚ āĻŦিāĻĻ্āϝাāϞāϝ়

āϏুāύাāĻŽāĻ—āĻž্āϜ

āĻŦিāĻļ্āϞেāώāĻŖ

​āĻāχ āϤাāϞিāĻ•াāϟি āĻĻেāĻ–াāϝ় āϝে āϏিāϞেāϟ āϜেāϞা āĻļীāϰ্āώāϏ্āĻĨাāύāĻ—ুāϞোāϤে āφāϧিāĻĒāϤ্āϝ āĻŦিāϏ্āϤাāϰ āĻ•āϰāϞেāĻ“, āĻŽৌāϞāĻ­ীāĻŦাāϜাāϰ āĻ“ āϏুāύাāĻŽāĻ—āĻž্āϜ āϜেāϞাāϰ āϏāϰāĻ•াāϰি āĻ“ āĻ•্āϝাāĻĄেāϟ āĻ•āϞেāϜ āĻŽাāύেāϰ āĻĒ্āϰāϤিāώ্āĻ াāύāĻ—ুāϞো āĻ•āĻ িāύ āĻĒ্āϰāϤিāĻĻ্āĻŦāύ্āĻĻ্āĻŦিāϤা āϤৈāϰি āĻ•āϰেāĻ›ে। āĻšāĻŦিāĻ—āĻž্āϜ āϜেāϞাāϰ āϏāϰāĻ•াāϰি āĻĒ্āϰāϤিāώ্āĻ াāύāĻ—ুāϞোāĻ“ āϤাāĻĻেāϰ āĻ…āĻŦāϏ্āĻĨাāύ āĻļāĻ•্āϤāĻ­াāĻŦে āϧāϰে āϰেāĻ–েāĻ›ে।

Catagories